Beispiele für die Verwendung von "drunk" im Englischen mit Übersetzung "пить"

<>
You drink, you get drunk. Люди пьют, люди пьянеют.
I should not have drunk this tea. Не нужно было пить этот чай.
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
Don't drink, you'll get drunk. Не пей, ты опьянеешь.
I shouldn't have drunk this tea. Не нужно было пить этот чай.
You can drink and never get drunk. Можно пить и не пьянеть.
Gentlemen, have you ever drunk young red wine? Вы уже пили красный бурчак?
I have never drunk wine from my birth year. Никогда не пила вина, разлитого в год моего рождения.
He wasn't drinking and he wasn't drunk. Он не пил и не был пьяным.
And remember, drinks is to be paid for or not drunk. И запомни, либо плати, либо не пей.
People who hadn't drunk from the pump were not getting sick. А люди, которые не пили из водокачки - не заболели.
Even if you didn't drink, your brain is basically drunk on hormones. Даже если ты не пила, твой мозг опьянел от гормонов.
That man owed me money, and I was drinking, and I was drunk. Этот человек задолжал мне деньги, а я пил, я был пьян.
So they are, but not for bouillon, which is drunk from a smaller dish. Да, они такие же, но не для бульона, который пьют из меньшего блюда.
I've drunk vodka with russian generals, black and tans with british battalion troops. Я пила водку с русскими генералами, пивные коктейли с британским батальоном.
People often say practices of drinking tea come from Japan but we Koreans have drunk tea since ancient times. Люди часто говорят, что церемония чаепития пришла к нам из Японии, но мы, корейцы, пили чай, начиная с древних времён.
I guess Annie and Dixon are with Liam, and apparently Naomi is drunk after some kind of waxing session. Я полагаю, Энни и Диксон с Лиамом, а Наоми где-то пьет после восковой эпиляции.
Hagman was diagnosed with cirrhosis of the liver in 1992 and admitted that he had drunk a lot over the years. У Хэгмэна был диагностирован цирроз печени в 1992 году и он признал, что пил в течение многих лет.
No, what's bullshit is, you should have never been at that table in the first place, much less drunk at that table. Нет, бред в том, что ты вообще не должен был сидеть за тем столом, и уж тем более не должен был пить.
While men continue to drink more – and more often – than women, the frequency with which girls and boys report being drunk is now about the same. В то время как мужчины продолжают пить больше – и чаще – чем женщины, частота отчетов о пьянстве среди мальчиков и девочек на данный момент одинакова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.