Beispiele für die Verwendung von "farm labourer" im Englischen

<>
Further, the AoA will affect the human rights of people within a country differently; for example, a small farmer, a farm labourer, an urban dweller, or an industrial production firm will often be affected quite differently. Далее Соглашение по сельскому хозяйству будет оказывать воздействие на права человека в масштабах одной страны различным образом; например, мелкий фермер, сельскохозяйственный рабочий, житель города или промышленная фирма будут затрагиваться самым различным образом.
Farm labourers are predominantly recruited from Haiti. Сельскохозяйственных рабочих набирают в основном из Гаити.
Emergence of additional categories of “new poor”, especially among farmers and farm labourers появление дополнительной категории «новых нищих», особенно среди фермеров и сельскохозяйственных рабочих;
However, while this has contributed to an increase in productivity and competitiveness, it has also led to the displacement and marginalization of farm labourers. Однако в то время, как это способствует росту продуктивности и конкурентоспособности, это также привело к потере работы и маргинализации сельскохозяйственных рабочих.
A human rights approach to trade liberalization therefore focuses on protecting vulnerable individuals and groups- in particular, low-income and resource-poor farmers, as well as farm labourers and rural communities. Подход на основе прав человека к либерализации торговли поэтому сосредоточен на защите уязвимых лиц и групп, в частности фермеров с низким доходом и малыми ресурсами, а также сельскохозяйственных рабочих и сельские общины.
Preliminary and unconfirmed information obtained by the Panel indicates that employees may have frequented under-aged prostitutes and, in some instances, young boys may have been used as farm labourers on fields owned by OTC. Предварительная и неподтвержденная информация, собранная Группой, указывает на то, что сотрудники, возможно, посещали несовершеннолетних проституток, а мальчики в некоторых случаях использовались как сельскохозяйственные рабочие на полях, принадлежавших ОТК.
Factory and service workers, farmers, farm labourers, other rural workers and government employees whose work compatibility allows for it and who are below a certain level of responsibility, have the right to form associations to improve their conditions of employment and economic well-being. Работники промышленных предприятий и работники, занятые в сфере обслуживания, фермеры и другие сельскохозяйственные рабочие, а также государственные служащие, вид деятельности и должность которых допускает такую возможность, имеют право на создание ассоциаций с целью улучшения условий своего труда и экономического благосостояния.
I could be a farm labourer, but I want more than that. Я могу быть разнорабочим на ферме, но я хочу большего.
The farm grows potatoes. Ферма выращивает картофель.
He was a labourer, shabbily dressed, well known to the prostitutes, who trusted him. Он был чернорабочим, бедно одетым, хорошо знакомым проституткам, которые доверяли ему.
The land on his farm is very fertile. Земля его фермы очень плодородна.
A man called John Jarrold, some sort of casual labourer, was shot in the head and left to rot for a week, so it's not very nice. Человека по имени Джон Джерольд, какого-то временного работника застрелили в голову и оставили гнить в течение недели, так что это не очень приятно.
I bought an eight-acre farm for my retirement. Я прикупил к своей пенсии ферму с восемью акрами земли.
You'll be a labourer for the rest of your life. И останешься чернорабочим на всю жизнь.
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows. Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров.
Were you aware that he took work as a casual labourer working as a scab collecting rubbish bags? Вы знали, что он взял работу в качестве временного работника работая как парша собирая мешки для мусора?
The car raced past the farm. Машина промчалась мимо фермы.
A rich labourer, knowing his death was imminent, called his children in. Богатый пахарь, чуя приближение смерти, позвал своих детей.
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. Мальчик с фермы случайно опрокинул тележку зерна на дорогу.
He was a core labourer. Он был чернорабочим при ядре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.