Verwendungsbeispiele von "gently" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We dropped them gently in. Мы просто аккуратно вставили их туда.
You are my tethered goat, Gently. Будете моей подсадной уткой, Джентли.
We must scoop him out gently. Его надо аккуратно выловить.
This should be done gently, but firmly. Это должно быть сделано спокойно, но твердо.
Gartley Gently Guiding Gold to $1260 Garrison Гартли спокойно ведет золото к $1260 Гаррисона?
I'm breaking these little bokkie tots in gently. Я тут потихоньку объезжаю этих сосунков.
Row, row, row your boat gently down the stream. Греби, греби, греби на своей лодке аккуратно прямо по теченью.
And I'll start gently ripping you to shreds. Я разнесу тебя в пух и прах.
I place it gently over the elf maiden's eyes. Я бережно накладываю повязку на глаза эльфийской деве.
Only in America is inflation picking up – and only gently. Лишь в США инфляция растёт, но умеренно.
Now, out of the car and gently go to the side entrance. Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
But it ended as gently as a meteorite hitting a nursery school. Но завершился он, как падение метеорита на детский сад.
Well, I'm off to buy gently worn items in the 12th. Ну, мне нужно идти - купить слегка поношенную пару на 12й.
Gently twist the microphone windscreen in a counter-clockwise direction (one quarter turn). Аккуратно поверните защитный кожух микрофона против часовой стрелки (на четверть оборота).
In fact, she has a reputation for gently talking her audiences to sleep. Более того, у неё сложилась репутация человека, который своими спокойными выступлениями убаюкивает аудиторию.
Remove the included ear gel by gently pulling it off of the speaker. Аккуратно стяните надетый ушной вкладыш с динамика.
Oh, soft and pink with purple head, gently, you lay with me on my bed. О мягонький и розовый с бордовой головой, лежишь тихонько рядышком на простыни со мной.
To paraphrase Dylan Thomas, we believers in markets should not go gently into the populist night. Перефразируя Дилана Томаса, мы, верящие в рынки, не должны с джентльменским спокойствием уходить в популистскую ночь.
Now, I want you to breathe in through your nose and breathe out gently through your mouth. Теперь я хочу, чтобы ты вдыхала через нос и спокойно выдыхала через рот.
No, Yeltsin gently shifted his premier into managing a future presidential campaign, most likely Yeltsin's own. Нет, Ельцин по-джетльменски отправил своего премьера заниматься будущей президентской кампанией, по всей вероятности, собственно Ельцина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!