Beispiele für die Verwendung von "getting married" im Englischen mit Übersetzung "жениться"

<>
Philemon isn't getting married. Филимон не женится.
I'm getting married tomorrow afternoon. Я собираюсь жениться завтра днём.
Combo's back and were getting married. Комбо вернулся, и мы женимся.
He has become another man since getting married. С тех пор как он женился, он стал другим человеком.
If he's really getting married, poor thing! Если он на самом деле женится, бедняжка!
Yes, confound you, I am thinking of getting married. Да, черт побери, я думаю женится.
The florist said our suspect was getting married on Saturday. Флорист сказал, что наш подозреваемый собирался жениться в субботу.
Oh, one of those crazy Surrealist painters is getting married. А, один из этих сумасшедших сюрреалистов женится.
We're getting married June 26 at the Bel Air Hotel? Мы женимся 26 июня в Бель Эйр?
She's very pregnant, and she and Ben are getting married. Она на последних сроках беременности и они с Беном женятся.
Most men your age are getting married and raising up a family. Большинство мужчин вашего возраста женятся и содержат семью.
My best friend is getting married to the girl of his dreams. Мой лучший друг женится на девушке его мечты.
I mean, you and Gaby getting married, and and I'm having a baby. Ты и Габби женитесь, я жду ребенка.
Then I have to say, "we're not getting married," and she kicks me in my shins. А мне придётся сказать "мы не женимся", за что она пнёт меня в голень.
He's so relieved we're getting married, he wouldn't mind if you carried me up naked. Он настолько рад, что мы всё же женимся, что и глазом не моргнёт, даже если ты поведёшь меня голой.
So I figure with Holly leaving and the whole Rick getting married thing, it's the perfect thing to do. И я подумала, что раз Холли уезжает, а Рик женится, самое время и мне сменить обстановку.
We've been tying the knot but we're not getting married, not right now, if that's what you meant. Мы уже были женаты, так что мы не собираемся жениться прямо сейчас, если ты об этом.
I mean, not that getting married is the same as getting sober, but it makes you grow up all of a sudden. В смысле, жениться это не тоже самое, что бросить пить, но заставляет тебя внезапно повзрослеть.
I mean, I am getting married tomorrow, so no funny business, like slipping me an illegal substance as they did in The Hangover. В смысле, я завтра женюсь, так что никаких проделок типа подмешивания мне незаконных веществ как это было в "Мальчишнике".
I accept the fact that we are most likely getting married at a truck stop with a reception to follow at a vending machine, but at least, thank God we have this. Я принимаю тот факт, что мы, скорее всего, женится на стоянке для грузовиков с приглашением следовать в торговый автомат, но по крайней мере, слава Богу, у нас есть это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!