Exemples d’usage de "glance out" en anglais avec traduction en russe

<>
I didn't see either of the planes hit, and when I glanced out my window, I saw the first tower burning, and I thought it might have been an accident. Я не видел как самолёты врезались в башни Всемирного Торгового Центра. Когда я выглянул из окна, я увидел, что первая башня горит, и подумал, что это, наверно, пожар.
View the service health at a glance. You can also check out more details and the service health history. Просмотр сводной информации о работоспособности служб, а также дополнительные сведения и журнал работоспособности.
as you glance at your iPod to just check out the time. думаете вы, поглядывая на свой iPod, чтобы узнать который час.
At first glance, Vladimir Putin’s Kremlin Inc. seems immune from the Trump “throw the bums out” movement. На первый взгляд, путинской «кремлевской корпорации» вроде бы не грозит предлагаемая Трампом кампания по «избавлению от бездельников».
Since my unit was one of the first few released into the wild, it naturally drew a lot of curiosity when I pulled it out of my pocket and gave it a dewy-eyed glance to wake it from slumber. Поскольку мой iPhone выпустили одним из первых, вполне естественно, что я возбудил всеобщее любопытство, когда вытащил iPhone X из кармана и любовно взглянул на него, чтобы пробудить смартфон ото сна.
I recognized her at first glance. Я узнал её с первого взгляда.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
She took a casual glance at the book. Она глянула в книгу.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
I fell in love at the first glance. Я влюбился с первого взгляда.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
She threw a suspicious glance at him. Она бросила на него подозрительный взгляд.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
She did not so much as cast glance at me. Она на меня даже не посмотрела.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. Наверное из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
I could tell at a glance that something was wrong. Я с первого взгляда мог сказать, что что-то не так.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
You can thus cast a quick glance over our offer. Таким образом, Вы сможете быстро сделать обзор нашего предложения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !