Beispiele für die Verwendung von "gradually" im Englischen mit Übersetzung "постепенно"

<>
The wind gradually died down. Ветер постепенно успокоился.
Bring it in only gradually. Только делать это постепенно.
Her vital signs gradually stop. Её жизненные функции постепенно останавливаются.
She gradually began to understand. Постепенно до неё начало доходить.
The music gradually died away. Музыка постепенно затихла.
Additional objectives will roll out gradually. Поддержка других целей будет внедряться постепенно.
Enrollment is voluntary and expanding gradually; Вхождение в систему добровольное и оно постепенно расширяется;
Slow release, bring you down gradually. Отпускает медленно, постепенно.
But the monkey gradually developed a strategy. Но обезьяна постепенно разработала стратегию.
Yet these changes will only occur gradually. И все же перемены будут происходить только постепенно.
This can now change, at least gradually. Теперь всё может измениться, по крайней мере, постепенно.
Renewable sources will replace fossil fuels gradually. Возобновляемые источники энергии будут заменять ископаемое топливо постепенно.
We will give you medication, gradually decrease. Мы будем постепенно уменьшать дозы твоих медикаментов.
But gradually she came to realise the truth. Но постепенно, она осознала всю правду.
It believed that global imbalances would unwind gradually. Глобальные дисбалансы, по мнению МВФ, должны были постепенно ослабнуть.
It's going to come gradually at first. Это будет происходить поначалу постепенно.
The time intervals between attempts must increase gradually. Интервалы времени между попытками должны постепенно увеличиваться.
Asymmetric digital subscriber line is gradually being introduced. Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия.
Gradually, I remembered the protector was my wife. Постепенно я вспомнил, что защитником была моя жена.
And I can build muscles gradually, just like that. Затем я могу постепенно нарастить мышцы, вот так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.