Beispiele für die Verwendung von "hangs" im Englischen mit Übersetzung "зависать"

<>
Nicole hangs out with the jocks. Николь зависает со спортсменами.
She hangs around the chat boards. Она любит зависать в чате.
Excel not responding, hangs, freezes or stops working Приложение Excel не отвечает, зависает или прекращает работать
Office install hangs or is stuck at 90% Установка Office зависает или приостанавливается на 90 %
When installing the latest Office for Mac updates, the update process hangs. При установке последних обновлений для Office для Mac процесс обновления зависает.
You may also want to see Outlook not responding, stuck at "Processing," stopped working, freezes, or hangs. Возможно, вам будет полезна статья Outlook не отвечает, зависает на этапе "Обработка" или перестает работать.
When you click the Signature button, Outlook hangs and you are not able to add a signature. После нажатия кнопки Подпись Outlook зависает, и вы не можете добавить подпись.
Especially when you are married to a man who doesn't shower and hangs out in horse stalls. Особенно, когда ты замужем за мужчиной, который не моется и зависает в конюшне.
The order from the provider "hangs" in an unstable state (pending cancel), which makes it impossible to close without intervention by specialists. Ордер у поставщика ''зависает'' - находится в нестабильном состоянии — pending cancel, что приводит к невозможности его закрытия без вмешательства специалистов.
Addressed an issue where crash dump generation hangs at 0% on a system with over 750 GB of physical memory and Hyper-V enabled. Устранена проблема, из-за которой создание аварийных дампов зависало на 0% в системе с более 750 ГБ физической памяти и включенным Hyper-V.
Just chillin ', hanging with the cat. Просто прохлаждаюсь тут, зависаю с котом.
I just hang out in your head. Просто зависаю у тебя в голове.
The Economic Consequences of a Hung Parliament Экономические последствия «зависшего» парламента
I get paid to hang out with my friends. Мне платят, чтоб я зависал с друзьями.
During periods of high volume, hanging orders may occur. В период высоких объемов могут появиться зависшие ордеры.
Your girlfriend and your ex-girlfriend are hanging out together? Твоя девушка и твоя бывшая девушка зависают вместе?
This cat Jim and his receptionist are definitely hanging out. Этот котяра Джим и его секретарша определенно зависают вместе.
Your app shouldn't crash or hang during the testing process. Ваше приложение не должно давать сбои или зависать в процессе тестирования.
The Morello brokers hang out at a bar called the Closing Bell. Брокеры из Morello зависают в баре под названием Closing Bell.
The result is that all the processes (or threads) stop responding (hang). В результате все процессы (или потоки) прекращают отвечать (зависают).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!