Exemples d’usage de "home directory" en anglais avec traduction en russe

<>
Create a file called .chrome-remote-desktop-session in your home directory with the following content: В исходном каталоге создайте файл .chrome-remote-desktop-session со следующим содержимым:
When a connection is successful, the Autodiscover service returns all the Web Services URLs for the user's home pool, including the Mobility Service (known as Mcx by the virtual directory created for the service in IIS), Lync Web App and Web scheduler URLs. При успешном подключении она возвращает URL-адреса всех веб-служб в домашнем пуле пользователя, в том числе службы Mobility Service, или Mcx (так называется виртуальный каталог, создаваемый для службы в IIS), Lync Web App и веб-планировщика.
You can find her phone number in the directory. Вы можете найти ее номер телефона по справочнику.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Directory of All Stores Справочник по всем магазинам
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
Template - the name of the template file (the \templates directory), which should be applied to the chart. Template - имя файла шаблона (каталог \templates), который должен быть применен к графику.
Come home. Возвращайся домой.
History data files of *.FXT format stored in the /TESTER directory are used in testing. В тестировании используются файлы исторических данных формата *.FXT, которые записываются в директории /TESTER.
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
The tester journal files are stored in the /EXPERTS/LOGS directory, filenames being correspondent with the date of logs — YYYYMMDD.LOG. Файлы журнала тестирования хранятся в каталоге /EXPERTS/LOGS, имена файлов соответствуют дате формирования журнала — YYYYMMDD.LOG.
She came home in low spirits. Она вернулась домой не в духе.
TestExpertParameters - the name of the file containing parameters (the \tester directory). TestExpertParameters - имя файла с параметрами (каталог \tester).
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
Attention: Two copies of the Client Terminal are prohibited to be started from the same directory simultaneously. Внимание: нельзя запускать одновременно две копии клиентского терминала из одной директории.
I'm not always home on Sundays. По воскресеньям я не всегда дома.
The server name is the same as the name of the corresponding .srv file stored in the /config directory. Имя сервера совпадает с именем соответствующего srv-файла, хранящемся в директории config.
What time will you go home today? Во сколько ты сегодня пойдешь домой?
From the Downloads folder (or when you are prompted), copy it to your MT4 experts directory. Из папки "Загрузки" (или другой, указанной вами) скопируйте его в каталог советников MT4.
I saw Andrea leaving home. Я увидел, как Андреа вышла из дому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !