Beispiele für die Verwendung von "interpretation" im Englischen mit Übersetzung "перевод"

<>
Language: making arrangements for translation and interpretation; языки: организация письменного и устного перевода;
Simultaneous interpretation into Russian will be provided. Будет обеспечен синхронный перевод на русский язык.
Working language (s) and interpretation during IAEA meetings; рабочий язык (рабочие языки) и устный перевод во время совещаний МАГАТЭ;
Simultaneous interpretation is foreseen in the same languages. Планируется обеспечить устный синхронный перевод на эти же языки.
Schedule, lists of speakers, statements, documentation and interpretation Расписание, списки ораторов, выступления, документация и устный перевод
Simultaneous interpretation will be provided in the same languages. На эти же языки будет обеспечиваться и устный перевод.
Until 2000, we had a system of consecutive interpretation. До 2000 года у нас существовала система последовательного перевода.
Simultaneous interpretation (English and French) was provided during all sessions. В ходе всех заседаний обеспечивался синхронный перевод (на английском и французском языках).
Simultaneous interpretation will be provided in English, French, and Russian. Будет обеспечиваться синхронный перевод на английский, русский и французский языки.
All the meetings would require simultaneous interpretation in all six official languages. На всех заседаниях потребуется обеспечить синхронный перевод на все шесть официальных языков.
Simultaneous interpretation from and into English, French and Russian will be provided. Будет обеспечиваться синхронный перевод на английский, русский и французский языки.
His delegation had noticed that that practice adversely affected the quality of interpretation. Его делегация отмечает, что эта практика негативно сказывается на качестве синхронного перевода.
The plenary sessions included simultaneous interpretation into three languages, English, French and Spanish. Пленарные сессии были обеспечены синхронным переводом на трех языках — английском, испанском и французском.
Upgrade of interpreters'booths and the infrastructure of simultaneous interpretation, broadcast amd studio systems; модернизация кабин устных переводчиков и инфраструктуры систем синхронного перевода, радио- и телевещания и студийного комплекса;
Note: Simultaneous interpretation in English, French and Russian will be provided during the meeting. Примечание: В ходе совещания будет обеспечиваться синхронный устный перевод на английский, русский и французский языки.
Meeting of the Legal and Technical Commission (staff time, translation, interpretation, meeting servicing costs) Заседания Юридической и технической комиссии (услуги персонала, письменный перевод, устный перевод, расходы по обслуживанию заседаний)
It will have informal character and its meetings will not require full interpretation and translation. Она будет носить неофициальный характер и ее совещания не будут требовать синхронного и письменного перевода в полном объеме.
Sign language interpretation services should be provided to facilitate communication between deaf persons and others. Для содействия общению между глухими людьми и другими лицами следует предоставлять услуги по переводу на языке жестов.
The Conference will thus be able to hold a total of 18 meetings with simultaneous interpretation. Таким образом, Конференция будет иметь возможность провести в общей сложности 18 заседаний с синхронным переводом.
The Plenary and Working Group sessions included simultaneous interpretation into three languages: English, French and Spanish. На пленарных заседаниях и заседаниях рабочих групп обеспечивался устный перевод на три языка: английский, испанский и французский.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!