Verwendungsbeispiele von "knocked back" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yeah, Mom's okay when she's knocked back enough Chardonnay. Мама ничего, когда выпьет достаточно Шардоне.
Okay, kiddies, knock back your Ritalin and settle down. Ладно, детки, выпейте свой риталин и успокойтесь.
It depends on how many we knock back first. Ну, это зависит от того, сколько мы выпьем сейчас.
Well, given the number of Mojitos she's knocking back at the party, I'd say it's gonna be at least three hours before she's even conscious. Ну, судя по количеству Мохито, что она выпила на вечеринке, я бы сказал, что она придёт в себя, по меньшей мере, часа через три.
I knock back three fingers of bourbon before I hit the hay, and I rest easy, knowing that you've spent 17 years raising those two, and they're good kids. Я выпиваю вот столько бурбона прежде, чем отправится на боковую, и я не волнуюсь, потому что знаю, что ты 17 лет растила этих двоих, и они хорошие ребята.
Knock it back and see. Выпей это и увидишь.
So knock a few back and get straight, or go home. Так что либо выпей немного, либо или домой.
I know you like to knock a few back before bedtime. Я знаю, ты любишь выпить перед сном.
Wanna head across the street, knock one back in Mike's honor? Хочешь зайти выпить в честь Майка по одной, тут, через дорогу?
And they all thought it was funny then that I couldn't knock 'em back. И всем казалось забавным, что я не мог их выпить.
Even though the TLTRO news only knocked EURUSD back 30 pips, we think the fundamental factors remain weak for the EUR and any upside will be short-lived. Даже хотя после новостей о TLTRO пара EURUSD потеряла лишь 30 пунктов, мы полагаем, что фундаментальные факторы по-прежнему слабые для EUR, и любой подъем будет недолговечным.
She means it's about time somebody knocked those heels back on their axis. Она подразумевает, что самое время врезать по этой оси.
She came home during the session, she knocked at the door, back from Rome. Она пришла домой во время сеанса, постучала в дверь, вернувшись из Рима.
Yes, I've been knocked down, but now it's time to fight back and grab life by the balls. Да, я бывала бита, но сейчас пора дать сдачи, и схватить жизнь за яйца.
But a couple days ago, a man knocked on the door of her class, and when she came back she was kind of teary. Но пару дней назад, в дверь её класса постучался мужчина, а когда она вернулась, то была в слезах.
Jack put his hand on my back once, And I knocked it off. Джек однажды положил руку мне на спину, и я сбросил ее.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
I knocked on the door, but nobody answered. Я стучал в дверь, но никто не ответил.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
He knocked at the closed door. Он постучал в закрытую дверь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!