Sentence examples of "lead chromate" in English
Mexican herbal medication for stomach problems, but only in the sense that lead chromate is an herb and poison is a medication.
Мексиканский препарат на травах от проблем с желудком только в том случае, если в растении есть хромат свинца и этот яд используется в качестве лечения.
This category includes lyes, acids, solutions of heavy metals, sludges, and solutions containing toxic anions, such as cyanide, nitrite, and chromate.
В эту категорию входят щелочи, кислоты, растворы солей тяжелых металлов, илы и растворы, содержащие токсичные анионы, такие, как цианид, нитрит и хромат.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Students took the lead in the campaign against pollution.
Студенты возглавили кампанию против загрязнения.
This road will lead you to the station and the city center.
Эта дорога приведет вас к станции и центру города.
We hope this first order will lead to further business between our two companies.
Мы надеемся, что эта первая заявка приведет к дальнейшим деловым связям между нашими обеими фирмами.
We hope this first order will lead to further business relations.
Мы надеемся, что эта первая заявка приведет к дальнейшим деловым связям.
If we are to act as your agents, the discussion of the contractual terms should not lead to a delay.
Если Вы передадите нам представительство, то совместная разработка условий договора не вызовет промедлений.
The persons concerned furthermore agree that any offence against this commitment could lead to compensation.
Участники переговоров единодушно заявили, что нарушение этого обязательства повлечет за собой требование о возмещении ущерба.
All of the participants of our training receive extensive teaching materials that allow them to lead other employees at your company to the same level of knowledge.
Все наши участники обучения получают обширный учебный материал, который позволяет им поднимать других сотрудников своей фирмы на такой же уровень.
The latter are already talking about the serious threat of an increase in fraud, which could lead to the introduction of new rules on payouts for fully comprehensive vehicle insurance policies.
Последние уже сейчас говорят о серьезной угрозе роста мошенничеств, к которому может привести введение новых правил выплат по каско.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert