Exemples d’usage de "life tenant" en anglais avec traduction en russe

<>
I want eternal life! Я хочу жить вечно!
is indicated, each tenant is presumed to have an equal share, with a total of 100%. , каждый из совладельцев получает от 100% равную долю.
You are my life. Ты моя жизнь.
In 1959, NBS renamed the theatre in honor of its most famous tenant, and the Addison became Studio 60. В 1959 NBS решает назвать театр "Студией 60", в честь своего самого успешного проекта.
Life is very dear to me. Я очень ценю жизнь.
So, is Alex a good tenant? Так что, Алекс хороший съемщик?
Life starts when you decide what you are expecting from it. Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.
Tenant lease agreements. Договора об аренде.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Good tenant, no trouble. Хороший съемщик, никаких проблем.
His child's life is in danger. Жизнь его ребёнка под угрозой.
It's just we were talking in class about where we all lived and I happened to mention I was in between digs, you know, and James here pipes up and says you were after a tenant. Мы просто обсуждали в классе, кто где живёт, и я упомянула, что собираюсь переезжать, а Джеймс сказал, что вы сдаёте дом в аренду.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
The NB says his license and registration are current, but the address has a new tenant. Права и прописка в порядке, но в его квартире новый жилец.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Where will we find another tenant? Где мы найдём других съёмщиков?
I can't live that kind of life. Я так жить не могу.
You're not after a tenant, then? Значит вы не сдаёте дом?
She hid the secret from her husband all her life. Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
I'll parachute in a locum tenant. Я буду парашютом в подменяющих арендатора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !