Ejemplos de uso de "line up the aircraft" en inglés con traducción al ruso

<>
They line up the dogs, man. По твоему следу пустили собак, чувак.
It helps me, visually, to line up the end of the path with the bullet. Он помогает визуально выровнять конечную точку пути и маркер.
Why do we line up the square milk carton with the square fence? Почему мы обводим квадратный пакет с молоком квадратной чертой?
So we had to get complex intelligence together, we had to line up the ability to act. Поэтому мы должны были получить разведданные, должны были выстроить план дальнейших действий.
Dark pools allow funds to line up and move large blocks of equities without tipping their hands as to what they are up to. Скрытые пулы позволяют фондам выстраиваться в очередь и перемещать большие блоки акций, не выдавая своих намерений.
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось.
She felt like giving up the plan. Ей захотелось отменить план.
This means you have to be sitting in front of your computer waiting for the indicators line up exactly right before entering a trade. Это означает, что вы должны сидеть перед своим монитором, ожидая, когда сигналы индикатора будут четко соответствовать определенным правилам, перед входом в рынок.
There were no passengers on-board the aircraft. Пассажиров на борту воздушного судна не было.
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
The more pivots that line up, the greater the potential will be for price to react at those levels. Чем больше точек образовывают линию, тем более вероятна реакция цены на этом уровне.
To prevent the aircraft from colliding with their released bombs, a U-shaped “crutch” shoved the bombs clear of the propeller. Чтобы самолеты не сталкивались с собственными сброшенными бомбами, летчики при помощи U-образных «вилок» отбрасывали бомбы подальше от винтов.
We must clean up the kitchen. Мы должны вычистить кухню.
As with all support and resistance levels, there is strength in numbers. The more pivots that line up, the greater the potential will be for price to react at those levels. Как и с любыми уровнями поддержки и сопротивления, устойчивость зависит от количества опорных точек: чем их больше, тем более вероятна реакция цены на этих уровнях.
The aircraft gives the impression of a war prize displayed like a head on a stake. Самолет создает впечатление военного трофея, выставленного напоказ как голова на пике.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
You shouldn't expect numbers to perfectly line up between different platforms. Не стоит рассчитывать, что показатели между разными платформами будут точно совпадать.
After struggling with the aircraft, Oestricher decided it would be safer to take off. Борясь с самолетом, Эстрихер решил, что лучше и безопаснее будет взлететь.
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here. Слушай, мне кажется, ты не по адресу.
Mexico and Poland will be its first users and more countries will line up. Мексика и Польша станут её первыми пользователями, и список ожидающих пополнят и другие страны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.