Beispiele für die Verwendung von "made" im Englischen mit Übersetzung "составлять"

<>
Sergeant Moss made a report. Сержант Мосс составил рапорт.
I made my will, Joseph. Я составил своё завещание, ЖозЭф.
He made me a playlist once. Один раз он составил мне плэйлист.
I've made a shopping list. Я составила список необходимых покупок.
Suddenly tadpoles also made a will. Вдруг головастики тоже составили завещание.
He's made up of binary numbers. Он составлен из двоичных чисел.
They made a list of the names. Они составили список имён.
I made up some sample test questions. Я составила примеры тестов.
I already made out a full report. Я уже составил протокол.
Cognitive surplus is made up of two things. У когнитивното излишка две составляющих.
The pharmacist made up the prescription for me. Фармацевт составил для меня рецепт.
And I made a cheat sheet for you. И я тебе составила памятку.
I have made a draft of the Protest. Я составил проект протеста.
I have made an equation for you to understand. Я составила уравнение для ясности.
That he has made a bad report means nothing. То, что он составил плохой отчет, это еще не показатель.
Okay, listen, I made a list of action items, okay? Хорошо, слушай, я составил список из деловых вопросов, хорошо?
Carmen made a Iist of places she wanted to visit. Кармен составила список мест, в которых она хотела побывать.
Carmen made a list of places she wanted to visit. Кармен составила список мест, в которых она хотела побывать.
The sample is made up of the items you requested. Эти экземпляры составлены по Вашим пожеланиям.
In 1997, women made up 45 percent of total enrolment. В 1997 году женщины составляли 45 процентов от общего числа поступающих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!