Beispiele für die Verwendung von "nonetheless" im Englischen mit Übersetzung "тем не менее"

<>
Nonetheless, such skittishness is puzzling. Тем не менее, такое непостоянство озадачивает.
Reform is nonetheless clearly possible. И тем не менее, реформа вполне возможна.
Nonetheless, we should be grateful: Тем не менее, мы должны быть благодарны и этому:
Nonetheless, I am a healer. Тем не менее, я костоправ.
But they were great, nonetheless. Но тем не менее они были великолепны.
Nonetheless, the humanitarian issue remains. Тем не менее, гуманитарная проблема остается.
Nonetheless, three major problems remain. Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными.
Nonetheless, Barack Obama was reelected. Тем не менее, Барак Обама был избран на второй срок.
Nonetheless, the system seems blatantly unfair. Тем не менее, данная система кажется ужасающе несправедливой.
But pleasing to the eye, nonetheless. Но радует глаз, тем не менее.
Nonetheless, two things are already clear. Тем не менее два момента ясны уже сейчас.
Nonetheless, there is reason for hope. Тем не менее, существуют основания для надежд.
But can they nonetheless be captured? Но могут ли они, тем не менее, быть вовлечены?
Nonetheless, decertification is a serious mistake. Тем не менее, «десертификация» может стать очень серьёзной ошибкой.
But local tastes nonetheless vary widely. Но тем не менее вкусы на местах очень различны.
Nonetheless, these “third ways” share much: Тем не менее, эти "третьи пути" имеют много общего:
Nonetheless, there is reason for optimism. Тем не менее, есть причина для оптимизма.
Nonetheless, the numbers could have been worse. Тем не менее, результат мог быть и хуже.
But the results are of interest nonetheless. Но результаты, тем не менее, интересны.
Nonetheless, tension is simmering beneath the surface. Тем не менее, напряженность кипит на поверхности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.