Exemplos de uso de "peculiar people" em inglês com tradução para o russo

<>
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. Такая манера речи характерна для жителей этой части страны.
The key is you have to make a strong impression, so you want to have a picture taken, you want to say some peculiar non sequitur that people remember, you want to note something unique, a talking point, for later. Фишка в том, что нужно создать впечатление своего присутствия, сфотографироваться, сказать что-нибудь неординарное, что запомнится людям, отметить что-нибудь особенное для разговоров на потом.
This is one of the most peculiar colonial projects in history, carried out in Palestine, whose people bear no blame for the atrocities that many of those immigrants had been subjected to in Europe. Это один из самых необычных колониальных проектов в истории, реализованный в Палестине, народ которой не несет вины за те жестокости, которым многие из этих иммигрантов подвергались в Европе.
To many, both in and outside of Greece, this stance was peculiar: billions had been spent saving big banks, but evidently saving a country of eleven million people was taboo! Для многих в Греции и за ее пределами такое отношение было необычным: миллиарды были потрачены на спасение больших банков, но, по-видимому, спасение страны с населением в 11 миллионов жителей стало табу!
But this is a peculiar arrangement: a relatively poor country is helping to finance America’s War on Iraq, as well as a massive tax cut for the richest people in the world’s richest country, while huge needs at home imply ample room for expansion of both consumption and investment. Но это довольно своеобразное регулирование: относительно бедная страна помогает финансировать войну Америки с Ираком, а так же обеспечивать резкое снижение налогов для самых богатых людей в самой богатой стране мира, в то время как огромные внутренние потребности подразумевают вполне достаточное пространство для расширения, как потребления, так и инвестиций.
Involving the people and providing for peaceful conflict resolution may require institutions peculiar to the region and its history. Для вовлечения населения в переустройство и обеспечения мирного разрешения конфликта могут потребоваться учреждения, традиционные для региона и его истории.
Last month, 18 people in the Gopalganj district of India’s Bihar state died after consuming illicit alcohol, highlighting – once again – the peculiar relationship between morality and tragedy in India. Выпив нелегального алкоголя, 18 человек из округа Гопалгандж в индийском штате Бихар умерли в одном только августе этого года. Это стало очередным свидетельством странной связи между моралью и трагедией в современной Индии.
The plants are peculiar to the district. Растения являются специфическими для данного района.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Из-за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения.
Every nation has its peculiar character. У каждой нации свой особенный характер.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
He is very peculiar in his behavior. У него очень своеобразное поведение.
His songs were very popular with young people. Его песни были очень популярны среди молодёжи.
Language is peculiar to man. Язык - это особенное свойство человека.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
Feathers are peculiar to birds. Перья - птичья особенность.
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. В соответствии с проведенным исследованием, трое из пяти людей безразличны к международным делам.
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese. Например, нам, японцам, свойственны поклоны.
It seems that many people don't know the difference between "their" and "they're". Такое впечатление, что многие не понимают разницы между "their" и "they're".
Affleck's film is a peculiar mix of genres. Фильм Аффлека - это особое сочетание нескольких жанров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!