Exemples d'utilisation de "place bet" en anglais
It's easy for me, a resident of Germany, to place a bet on the U.S. election, but the contest is stressful enough to watch even if you don't have skin in the game.
Мне, как резиденту Германии, будет легко сделать ставку на результаты выборов в США, однако это состязание вызывает довольно много волнений даже у тех, кто не вкладывал в него личные средства.
I did have to go to a very seedy location to find it, but now I know where to go to place a bet on horse fighting.
Мне правда пришлось посетить очень подозрительное место, чтобы найти его, но теперь я знаю, где можно поставить на лошадиные бои.
So let me place my bet - which I think is only 60% likely - and say that my best guess is that world real interest rates will be high over the next generation, and that current bond prices (and real estate prices) are not sustainable.
Так что позвольте мне держать пари, вероятность выиграть которое я оцениваю в 60%, заявив, что мое наилучшее предположение сводится к тому, что мировые реальные ставки процента будут высокими в течение следующих нескольких десятилетий и что нынешние курсы государственных ценных бумаг (и цены на недвижимость) не являются устойчивыми.
But before I place that bet, I will consider what the bookies have to say.
Однако прежде чем поставить на это, я послушаю, что скажут букмекеры.
I bet you this place lights up like a peepshow booth.
Спорим, что здесь все засверкает как в стриптиз-баре.
So, andrew, we miss you around here, but I bet you love having your own place.
Ну Эндрю, мы по тебе скучаем, но ты наверняка рад иметь свой угол.
If we get a search warrant, I bet we'll find the knapping tools at his place.
И, если мы получим ордер, думаю, мы найдем каменные орудия у него дома.
I'll bet half of you have never heard of that place.
Я бъюсь об заклад, что половина из вас никогда не слышали об этом месте.
Yeah, and i'll bet she's asking For an electronic-surveillance warrant for this place asap.
Да, и держу пари она получает ордер для наблюдения за этим местом прямо сейчас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité