Verwendungsbeispiele von "prevailing market condition" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Future results might differ depending on prevailing market conditions. Будущие результаты могут отличаться в зависимости от преобладающих условий рынка.
Market Order means an Order at the price of the current prevailing Market price. Рыночное поручение означает Поручение по цене, соответствующей текущей Рыночной цене Инструмента.
The other type of market condition is a ranging market, sometimes referred to as a sideways market. Другой тип рыночной конъюнктуры – это флэтовый рынок, который иногда также называют боковым.
MetaTrader 4 is fully compatible with Expert Advisors and automated trading systems as allowed by the prevailing market forex conditions and liquidity. MetaTrader 4 полностью совместим с советниками и автоматическими торговыми системами, в рамках торговых условий и доступной ликвидности.
Charts show how prices moved in the past, thus representing a market condition, and thanks to that, investors can determine the most favorable point of making a purchase or sale more easily. Графики показывают, как двигались цены в прошлом, то есть отображают рыночное состояние, благодаря этому инвестору становится легче определить, в какой момент наиболее благоприятно совершать покупку или продажу.
You agree that we will not make public Limit Orders in shares that are not immediately executed under prevailing market conditions. 13.8. Вы согласны, что мы не будем выполнять публичные лимитные приказы в акциях, которые не выполняются мгновенно в преобладающих рыночных условиях.
Finexo trading platform allows to trade from any part of the planet by means of PDA, and immediate SMS-notifications about the current market condition bring the trading to a brand new level. Торговая платформа Finexo открывает возможность торговли из любой точки планеты, посредством КПК, а также немедленные SMS-уведомления о состоянии рынка выводят трейдинг на новый уровень.
When an Investor resumes all activity in his Investment Account by clicking on the “Resume” button, trading activity will be resumed. All positions opened by the Strategy Manager, will be opened at the prevailing market prices and will appear in the Investor’s Account. Когда инвестор возобновляет всю активность на своем инвестиционном счете, нажав на кнопку «Восстановить». В восстановленном счете все позиции, открытые управляющим инвестиционной стратегией, будут продублированы на счете инвестора, и вся торговая активность будет восстановлена.
By virtue of it you will be able to conduct any trading operations and analyze the present financial market condition in any place of the Globe. Благодаря ей Вы сможете совершать любые торговые операции и анализировать текущую ситуацию на финансовом рынке в любой точке земного шара.
I can remember still, after a long luncheon session with this man, my pacing up and down the airport awaiting my airplane home and trying to determine whether I should buy this company's shares at the prevailing market. Я и сегодня помню, как после продолжительной беседы за ленчем с президентом компании я мерил шагами здание аэровокзала в ожидании посадки на самолет, чтобы вернуться домой, пытаясь принять решение, надо ли покупать акции по цене, которая установилась на рынке.
We reserve the right at all times during the term of any such limitation or suspension to adjust the Underlying Instrument Price of any affected Underlying Instrument in our reasonable discretion but having regard to the then prevailing market conditions affecting trading as a whole or trading in such Underlying Instrument. Мы оставляем за собой право в любой момент в течение срока такого ограничения или приостановки корректировать по своему усмотрению Цену на Базовый инструмент, находящийся под воздействием, но с учетом преимущественной рыночной конъюнктуры, влияющей на торговые операции в целом, или торговые операции по такому Базовому инструменту.
Note: Daily earnings are converted using the prevailing market exchange rate for the day. Обратите внимание! Ежедневные доходы пересчитываются по действующему обменному курсу.
Many firms would have to close shop if they purchased the oil and electricity and gas they use at prevailing market prices. Многие фирмы должны были бы закрыться, если бы они приобретали нефть, электричество и газ, которыми они пользуются, по рыночным ценам.
This can reverse a freeze in the market caused by distressed entities that are unwilling to sell at prevailing market prices. Это может полностью изменить замораживание на рынке, вызванное бедствующими учреждениями, не желающими продавать по существующим рыночным ценам.
Some Parties have applied green tariffs, which guarantee a higher price for a unit of renewable electricity than the prevailing market price, for over a decade, and many continue to report their use (e.g. Belgium, Germany, Hungary, Switzerland). Некоторые Стороны уже более десяти лет применяют " зеленые " тарифы, гарантирующие более высокие цены за единицу электроэнергии, произведенной за счет возобновляемых источников (по сравнению с преобладающими рыночными ценами), и многие по-прежнему сообщают об их применении (например, Бельгия, Венгрия, Германия и Швейцария).
In the prevailing market environment women are often compelled to agree to terms and working conditions that are highly detrimental to both their rights and their health. В преобладающих рыночных условиях женщины нередко вынуждены соглашаться на условия найма и труда, которые наносят значительный вред их правам и здоровью12.
In addition, owing to the prevailing market conditions, the Secretariat was also able to obtain an advantageous rate for the lease of the new data centre facility. Кроме того, благодаря нынешней конъюнктуре на рынке Секретариат смог по выгодной ставке арендовать новый объект для размещения центра хранения и обработки данных.
Currency-exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange. Корректировки на изменение валютных курсов включают в себя курсовые прибыли и убытки по операциям, обусловленные разницей между действующими рыночными курсами и операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций, а также потери и доходы в результате переоценки остатков активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency exchange adjustments include realized exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and unrealized losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange. Поправки в связи с изменением валютных курсов включают курсовую прибыль и убытки, обусловленные разницей между рыночными курсами и операционным обменным курсом Организации Объединенных Наций, а также прибыль и убытки в результате переоценки остатков на счетах активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
In conducting the review, the Government takes into account the prevailing general economic condition (such as the Gross Domestic Product) and employment situation, as reflected through economic indicators which includes the relevant income movement (such as earnings of elementary employees), price change (such as Consumer Price Index (A)) and labour market situation. В ходе пересмотра правительство учитывает сложившееся общеэкономическое положение (например, валовой внутренний продукт) и ситуацию на рынке труда, о которых можно судить по таким экономическим показателям, как динамика доходов (например, доходов низших категорий работников), ценовая динамика (индекс потребительских цен (А)) и состояние рынка труда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!