Ejemplos de uso de "probation period" en inglés con traducción al ruso

<>
Is there a probation period? Взяли с испытательным сроком?
Your probation period will be challenging. Твой испытательный срок будет сложной задачей.
Did Hyde tell you there was a probation period? Хайд сказал тебе что есть испытательный срок?
I wouldn't want to do anything to screw up my probation period! Я не сделаю ничего, чтоб меня уволили после испытательного срока!
Initial training took four weeks, which was not very long considering that the probation period for new recruits lasted just three months. Первоначальная подготовка длится четыре недели, что не очень долго, учитывая, что испытательный срок для вновь набранных продолжается только три месяца.
Other articles, such as article 94, provide that: “A pregnancy shall not be grounds for termination of an employment contract during the probation period.” В других статьях, в частности в статье 94, говорится, что " беременность женщины не должна служить основанием для расторжения трудового соглашения в период прохождения ею испытательного срока ".
As for the probation issue the author argues that under section 28 (2) of the Public Sector Management Act, a person may be appointed to a position in the Public Service without being required to serve a probation period. Что касается вопроса об испытательном сроке, то автор утверждает, что в соответствии с разделом 28 (2) Акта об управлении государственным сектором лицо может быть назначено на должность в государственном секторе без испытательного срока.
The investigation by the police led to an action by an individual, who was sentenced to 12 months in prison, including 8 months suspended, and a probation period of two years, with the additional condition of supervision by the Resettlement Organization.” В результате проведенного полицией расследования было установлено, что эта акция была совершена действовавшим в одиночку лицом, преступник был приговорен к 12 месяцам лишения свободы, включая 8 месяцев условно, и к двухгодичному испытательному сроку с дополнительным условием: он должен был оставаться под наблюдением Организации по вопросам переселения».
Annex 3 gives a survey of complaints from inmates in the period 1997-2000 to the Department of Prisons and Probation concerning unauthorized use of force and outrages, etc., committed by prison officers. В приложении 3 дается обзор жалоб, направленных заключенными в период с 1997-2000 годов в Управление тюрем и пробации в связи с неправомерным применением силы и средств принуждения сотрудниками пенитенциарных учреждений.
The current rules comprise all forms of imprisonment, that is, prison sentences for a fixed period of up to 10 years, sentences for indeterminate periods (safe custody), placement as preparation of a sentence of probation, and imprisonment of fine defaulters. Действующими нормами предусматриваются все формы тюремного заключения, а именно вынесение приговоров, связанных с лишением свободы на определенный срок до 10 лет, приговоров на неопределенный срок (содержание под стражей, обеспечивающее безопасность), содержание под стражей в рамках подготовки к вынесению приговора о пробации и лишение свободы лиц, не выплативших штрафы.
How do you feel during the period? Как Вы чувствуете себя во время месячных?
BNP Paribas was sentenced to five years probation by a U.S. judge in April in connection with a $8.9 billion settlement resolving claims that it violated sanctions against Sudan, Cuba and Iran. В апреле американский судья ввел пятилетний запрет на проведение операций в отношении банка BNP Paribas в связи с сокрытием сделок на сумму 8,9 миллиарда долларов, добившись тем самым положительного решения по иску о нарушении банком санкционного режима, введенного против Судана, Кубы и Ирана.
At what age did you have your first period? В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
I urge you to impose probation and community service in lieu of jail time. Я прошу испытательный срок и общественные работы вместо тюремного заключения.
I had my first period when I was 13 years old. У меня месячные начались, когда мне было 13 лет.
You have taken incompletes in two classes and you are on academic probation. У вас незачеты по двум предметам и вы на испытательном сроке.
Which period of history are you studying? Какой период истории ты изучаешь?
He said he'd talk to your judge down in Harlan and get the terms of your probation adjusted. Он сказал, что поговорит с твоим судьей в Харлане, и добьется, чтобы тебе дали условное заключение.
My period is five weeks late. Мои месячные запаздывают на пять недель.
Juvie to county to state prisons, Probation and parole officers. Из колонии до тюрьмы штата, испытательный срок и досрочное.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.