Beispiele für die Verwendung von "progress" im Englischen

<>
Progress is impossible without change. Без перемен не может быть прогресса.
Is Growth Incomplete without Social Progress? Не является ли экономический рост неполноценным без достижения социального прогресса?
Making progress has been difficult. Добиться успеха в этом деле оказалось трудно.
Monitor sales progress [AX 2012] Мониторинг развития процесса продажи [AX 2012]
Science has made remarkable progress. Наука заметно продвинулась.
Create a Progress billing rule Создание правила выставления счетов по ходу работ
Medecine can't stop making progress. В этой области наука постоянно прогрессирует.
It could help you set goals and track your progress, and it would help motivate you. Он может помочь вам ставить цели и следить за их достижением, он может помочь мотивировать вас.
At the moment, progress on all three fronts has either slowed down or stalled. В данный момент поступательное движение на всех трех фронтах либо замедлилось, либо полностью остановилось.
They're a work in progress, but excellence takes time. Подвижки есть, но совершенство требует времени.
Measures must move beyond overall social needs to bolster progress in productive job-creating and income-generating sectors. Принимаемые меры должны выйти за рамки общих социальных нужд, чтобы поддержать прогресс в производственных секторах, создающих дополнительные рабочие места и доход.
So far, Georgia is making progress. Пока Грузия делает успехи.
He's asked for a conference to discuss Annabel's lack of academic progress. Он попросил меня прийти, чтоб обсудить плохую успеваемость Аннабель.
There are signs of progress. Есть и признаки прогресса.
Track achievement progress in the Xbox OneGuide Отслеживание прогресс в достижениях в Xbox OneGuide
But progress here has been uneven. Но здесь успех был переменным.
This has hurt Turkey's progress. И это замедлило развитие Турции.
We have measured our progress very rigorously. Мы жестко фиксируем результаты своего продвижения.
Create a contract for progress billings Создание контракта с выставлением счетов по ходу работ
Only on that condition can we make irreversible progress towards nuclear disarmament. Только при этом условии мы сможем необратимо прогрессировать по пути к ядерному разоружению.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.