Beispiele für die Verwendung von "rises" im Englischen

<>
Defaults proliferate and the volume of nonperforming loans rises. Растет число неплатежей и объемы проблемных кредитов.
Profit Whether the Market Rises or Falls Получайте прибыть от падения и повышения конъюнктуры рынка
Such rapid industrial rises are rare, but not unprecedented. Такой быстрый промышленный рост является редкостью, но отнюдь не беспрецедентен.
Of course, if volatility rises even higher, the position will lose money. Конечно, если волатильность вырастет еще выше, позиция потеряет деньги.
Now, as China rises and Japan declines, the old, deep-seated suspicions, tensions, and distrust are resurfacing. Сегодня, когда Япония находится на спаде, а Китай на подъеме, старые, глубоко укоренившиеся подозрения, противоречия и недоверие всплывают на поверхность.
Water rises, air becomes scarce. Вода поднимается, воздуха становится меньше.
The sun always rises in the east. Солнце всегда встаёт на востоке.
As economies move along the development path, investment in education, vocational training and technology generation become increasingly important, and policies to support upgrading of production become vital for sustaining rises in real wages. По мере продвижения стран по пути развития все более важное значение приобретают инвестиции в области образования, профессиональной подготовки и развития технологии, и для поддержания роста реальной заработной платы требуются меры по модернизации производства.
Because resource extraction often entails little job creation, unemployment rises; Поскольку добыча ресурсов создает мало рабочих мест, безработица растет;
China’s inflation rises as food prices jump. Инфляция в Китае растет с повышением цен на продукты питания.
Recent rises in oil, energy and other commodity prices reflect a variety of factors: Последний рост цен на нефть, энергетические ресурсы и другие товары объясняется многими факторами:
Global asbestos production rises to more than 4,213,000 tons annually. Мировое производство асбеста вырастает более чем до 4213000 тонн в год.
In each case, the city has managed to protect itself from such large sea-level rises and thrive. В каждом из случаев города сумели защитить себя от таких значительных подъемов уровня моря, и сегодня они процветают.
When it rains, the water level rises. Когда идет дождь, уровень воды поднимается.
His sun rises and sets with you. Его солнце встает и заходит с тобой.
Crude oil rises on another sharp inventories drawdown, geopolitical uncertainty Цены на сырую нефть растут на фоне очередного значительного сокращения товарных запасов, геополитической неопределенности
Profit from rises and falls in the market. Получайте прибыль от повышений или понижений на рынке.
Shares market rises or falls, using individual shares CFD or stock index futures CFD; происходит рост или падение рынка акций, используя CFD на индивидуальные акции, либо CFD на фьючерсы фондовых индексов;
If the company stock rises, the holder of the option generally experiences a direct financial benefit. Если акции вырастут в цене, держатель опциона обычно получает прямую финансовую выгоду.
Flooding is common; up to five flood events occur each year with water levels rises of 3-4 meters, sometimes even more. Наводнения случаются достаточно часто; ежегодно происходит до пяти наводнений при подъеме уровня воды на 3-4 метра, а иногда даже больше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.