Usage examples of "road surfacing" in English with translation to Russian

<>
An Iranian engineering unit began work at coordinates 9773 on the construction and surfacing of a road. Иранское инженерное подразделение начало отсыпку дорожного полотна и укладку его покрытия в точке с координатами 9773.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Surfacing videos, movies and TV shows the person has interacted with, visibly providing a more tailored content experience. Возможность сделать пользование приложением более индивидуальным с учетом того, какие видео, фильмы и ТВ-шоу интересуют человека.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Enhance a person's profile within your app by surfacing the 'about me' information from their Facebook Profile. Улучшение профиля человека в вашем приложении путем показа информации из раздела «Обо мне» в его профиле Facebook.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
Help people discover your other apps by surfacing the friends who use them. Расскажите людям о том, какие еще приложения, созданные вами, используют их друзья.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
Surfacing relevant books, articles or events, visibly providing a more tailored content experience. Возможность учесть, какие книги, статьи или события интересуют человека.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
Creating a personalized experience by surfacing content related to a person's activities. Персонализация приложения благодаря возможности показать пользователю материалы с учетом того, что он отмечал как понравившееся.
The road is icy, so take care. Дорога обледенела, поэтому будь осторожен.
However, since the photo / video experience is optimized for viewing content, these kinds of stories drive fewer players directly to your game, so they work best for surfacing interesting content to players. Фото и видео — это визуальные материалы; они не способны привлечь много людей в вашу игру, зато прекрасно подходят для демонстрации интересных материалов существующим игрокам.
The road turns left there. Здесь дорога поворачивает влево.
We are simply surfacing relevance score in ads reporting to provide more transparency to advertisers. Мы просто вводим оценку актуальности в рекламной отчетности, чтобы сделать этот процесс более прозрачным для рекламодателей.
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. Эти стеклянные изделия прибыли из Персии по Шёлковому пути.
The problem of the link between national identity and cultural pluralism is now surfacing in nearly the same way in the United Kingdom, Holland, and Denmark - countries that, contrary to France, long ago chose a policy of multiculturalism. Проблема связи между национальной самобытностью и культурным плюрализмом выплывает сейчас почти в том же виде в Великобритании, Голландии и Дании - странах, которые, в противоположность Франции, давно выбрали политику мультикультурности.
Life is a long and winding road. Жизнь это длинная и извилистая дорога.
Ready for surfacing. Приготовьтесь к всплытию.
An old woman is walking across the road. Старушка переходит дорогу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!