Verwendungsbeispiele von "safe work method statement" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Safe work, no risks involved, save the usual ones, of course. Выгодное дело, никакого риска, верней, не больше, чем обычно.
Low usage of telecommuting might therefore be explained by the fact that it was not seen as an acceptable and routine work method. Поэтому низкие показатели использования формы телеработы могут объясняться тем фактом, что она не рассматривается как приемлемый и нормальный метод работы.
Overseeing the area of occupational safety and health covers direct checking of buildings, inspection of working conditions in premises and work sites, the appropriateness of the means for work (machines and tools) and for personal safety, the conducting or absence of medical examinations, microclimatic conditions, safe work in view of the special nature of the activity and so forth. Надзор за соблюдением норм безопасности и гигиены труда включает непосредственную проверку зданий, инспектирование условий труда в производственных помещениях и на рабочих местах, проверку соответствия средств производства (машин и инструментов) характеру труда и нормам личной безопасности, проверку факта проведения медицинских осмотров, микроклиматических условий, соблюдения норм безопасности при выполнении специальных работы и т.д.
One important feature of the International IDEA's work method in democratization assistance is its partnership with other international organizations, as democratization is closely linked to promotion of other substantive policy issues, such as human rights, conflict management, sustainable development, representativeness and inclusiveness and transparency. Одна важная особенность метода работы ИДЕА в области оказания помощи в деле демократизации — это налаживание партнерских связей с другими организациями, поскольку процесс демократизации неразрывно связан с другими основными стратегическими вопросами, такими, как вопросы прав человека, регулирования конфликтов, устойчивого развития, представительности, всеобъемлющего охвата и транспарентности.
The training should address safe work practices, required safety precautions and required personal protective equipment. Такое обучение должно включать в себя безопасные методы ведения работ, необходимые меры безопасности и требуемые средства индивидуальной защиты.
Recommended that, with the opening of the SAVE Programme to include the participation of central and east European countries, the SACHA projects should serve as an example of a work method for all initiatives which could benefit from the collaboration of the SAVE Programme and the Energy Efficiency 2000 Project. рекомендовал, чтобы с открытием программы SAVE для участия стран Центральной и Восточной Европы проекты SACHA служили примером методики работы по реализации всех инициатив, которые могли бы выиграть от сотрудничества между программой SAVE и проектом " Энергетическая эффективность- 2000 ".
The Safe Work department of the International Labour Office provides the training package “SOLVE”, an interactive educational programme designed to assist in the development of policy and action to address psychosocial issues at the workplace. Департамент по безопасности труда Международной организации труда (МОТ) предлагает пользователям пакет учебно-методических средств под названием “SOLVE”, который представляет собой интерактивную обучающую программу, предназначенную в помощь разработчикам политики и мер для решения психосоциальных проблем, возникающих на рабочем месте.
The goal at this stage is to establish a work method for assessing perceptions of energy security risks among these groups, present a design for the study and to outline plans for carrying out that design. На данном этапе задачи состоят в выработке рабочего метода оценки рисков в сфере энергетической безопасности, существующих по мнению этих групп, представлении проекта исследования и подготовке предварительных планов реализации проекта.
The employer must take account of the requirements of healthy and safe work. Работодатель должен принимать во внимание требования, касающиеся обеспечения здоровой и безопасной рабочей обстановки.
Legislation concerning safe work, not harmful to health, as provided by a general regulation of Act XCIII of 1993 on Occupational Safety, covers those employed in organized work. Законы о безопасности труда, не причиняющего ущерба здоровью, что предусматривается общим положением Закона XCIII 1993 года о безопасности труда, распространяются на лиц, занятых на организованных работах.
Other topics covered were a healthy and safe work environment, fair and equal remuneration for employees, hours of work, freedom of association and the right to collective bargaining. К числу других охваченных тем относятся здоровые и безопасные условия труда, справедливое и равное вознаграждение для работников, продолжительность рабочего дня, свобода ассоциации и право на переговоры о заключении коллективного договора.
By its resolution 56/119, the General Assembly decided to continue holding the United Nations congresses, in pursuance of paragraphs 29 and 30 of the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, following a dynamic, interactive and cost-effective method of work and a focused congress programme. В своей резолюции 56/119 Генеральная Ассамблея постановила и далее проводить конгрессы Организации Объединенных Наций в соответствии с пунктами 29 и 30 декларации принципов и программы действий Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, руководствуясь динамичными, интерактивными и экономичными методами работы и целенаправленной программой работы.
You sure we're safe to work in here? Ты уверен, что мы в безопасности, работая здесь?
One of your own didn't feel safe at work and lodged an anonymous complaint. Один из ваших не чувствовал себя в безопасности на работе и подал анонимную жалобу.
Blue hockey bag in the wall safe at work. Голубая хоккейная сумка в стенном сейфе на работе.
Not safe for work. На работе такое не показывают.
Also, not safe for work. "Не смотреть на работе".
Oh, that is definitely not safe for work. Ого, такое точно на работе смотреть нельзя.
It was always safe inside work, you know? В работе всегда спокойнее, понимаешь?
Put that somewhere safe until I work out what it is. Положи в безопасное место, пока я не узнаю, что это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!