Beispiele für die Verwendung von "search" im Englischen mit Übersetzung "обыскать"

<>
We can't search the whole priory! Мы не сможем обыскать целый монастырь!
Search the carriage house and any outbuildings or sheds. Обыщите каретный двор и любые служебные постройки.
If you want to search the place, help yourself. Если вы хотите обыскать тут все, пожалуйста.
We had two gun dogs search the entire property twice. Две охотничьи собаки обыскали всю собственность дважды.
I'll talk to Frank, you search Latimer's room. Я поговорю с Фрэнком, ты обыщешь комнату Латимера.
At your suggestion, I had Major Fielding search Randolph's house. По Вашему совету, я предложил майору Филдингу обыскать дом Рэндольфа.
You two do an unstandard tox screen, You two search his home. Вы вдвоём делаете нестандартный анализ на токсины, а вы вдвоём обыщите дом.
So I'll do the fire alarms and you search the courthouse. Значит, я займусь сигнализацией, а ты обыщи здание суда.
We need to search in, under and around every church in Whitechapel. Нам надо обыскать снаружи, возле и под землёй каждую церковь в Уайтчепел.
Mr Carson can search the men's rooms, Mrs Hughes the women's. Мистер Карсон может обыскать комнаты мужской прислуги, а миссис Хьюз - женской.
By authority of the king, you will submit to a search of your house. Властью короля, вы позволите обыскать ваш дом.
Bend over, let me search you, make notes about you, keep files on you Нагнись, дай обыскать, сделать пометки, завести дело
The brother said he would search Leigh's apartment next time he went out of town. Брат сказал, что обыщет квартиру Ли, когда пойдет к нему опять.
I have a warrant to collect buccal swabs, take all your shoes, and search you SUV. У меня есть ордер на мазок полости рта, забрать все ваши туфли и обыскать ваш внедорожник.
We could let the car go, pull it over for a traffic violation and search it then. Мы можем отпустить их, остановить за нарушение правил дорожного движения, и тогда обыскать.
I haven't the faintest idea, but if you want to search my house for a crossbow, be my guest. Я не имею ни малейшего представления, но если вы хотите обыскать мой дом на предмет наличия в нем арбалета, пожалуйста.
They will search every vehicle leaving except the car of the man that is in charge, so hurry, get in. Они обыщут каждую отъезжающую машину кроме машины ответственного лица, так что быстрее, залезай.
So if I search your apartment and your office, you're telling me that I wouldn't find any of these vials? Ага То есть, если я обыщу вашу комнату и кабинет, вы говорите, что я не найду ни одной из этих склянок?
We're going to get shown to a cabin, and then we're going to search every inch of the place, inside and out. Нам покажут номер, а затем мы обыщем каждый дюйм и внутри, и снаружи.
I'll send Epstein with Price and a couple of uniforms to search his house, unless you want to second-guess me on that one, too. Я пошлю Эпштейна, Прайс и еще пару парней обыскать его дом, если только вы не хотите, чтобы я тоже был на подхвате.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!