Usage examples of "sense byte" in English with translation to Russian

<>
end_offset (int32) - End byte position of the next file chunk end_offset (int32) — расположение конечного байта следующего фрагмента файла.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
start_offset (int32) - Start byte position of the next file chunk start_offset (int32) — расположение начального байта следующего фрагмента файла;
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
end_offset (int32) - End byte position of the next file chunk to send end_offset (int32) — местоположение конечного байта следующего отправляемого фрагмента.
I just can't make sense of all this nonsense. Вся эта чушь просто не укладывается у меня в голове.
start_offset (int32) - Start byte position of the first chunk to send. Will be 0 start_offset (int32) — местоположение начального байта первого отправляемого фрагмента (для этого параметра используется значение 0);
Your sister has a sense of beauty. У твоей сестры есть чувство прекрасного.
start_offset (int32) - Start byte position of this chunk start_offset (int32) — расположение начального байта этого фрагмента;
She has no sense of beauty. У неё нет чувства прекрасного.
For example, the destination field might have the FieldSize property set to Byte in an Access database but the source data contains a value greater than 255. Например, в базе данных Access свойство FieldSize конечного поля может иметь значение Байт, а исходные данные могут содержать значение больше 255.
We sometimes say: "Common sense is quite uncommon." Мы иногда говорим: "Обыденное сознание встречается не часто".
Storage requirement is 1 byte. Для хранения требуется 1 байт.
There is no sense in standing when there are seats available. Нет смысла стоять, когда есть, куда сесть.
Byte — For integers that range from 0 to 255. Байт — для целых чисел от 0 до 255.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
When you're converting from a Byte array in ANSI format to a string, you should use the StrConv function. Для преобразования массива типа Byte в формате ANSI в строку следует использовать функцию StrConv.
They have no sense of sin. У них нет чувства греха.
In the Exchange Management Shell or Exchange Online PowerShell, type New-ClassificationRuleCollection -FileData (Get-Content -Path "C:\custompath\MyNewRulePack.xml " -Encoding Byte). В Командная консоль Exchange или Exchange Online PowerShell введите команду New-ClassificationRuleCollection -FileData (Get-Content -Path "C:\custompath\MyNewRulePack.xml " -Encoding Byte).
Our teacher has a wonderful sense of humor. У нашего учителя чудесное чувство юмора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!