Beispiele für die Verwendung von "significant" im Englischen mit Übersetzung "важный"

<>
I think this is significant. Я считаю, что это важно.
But this was a significant start. Но это было важным началом.
These cold seams are pretty significant. Эти швы холодной сварки довольно важны.
But they certainly play a significant role. Но они определенно играют важную роль.
It builds significant relationships and faith communities. Она создает важные в социальном плане отношения и религиозные сообщества.
And it's significant, isn't it? И это важно для вас, не так ли?
Detective, this is a significant archeological find. Детектив, это важная археологическая находка.
Jack plays a significant role in her present. Джек играет важную роль в ее настоящем.
Of course, non-compliance remains a significant challenge. Разумеется, несоблюдение этих правил остается важной проблемой.
This is a significant moment in the nuclear age. Это важный момент в ядерный век.
Actually, procreation plays a significant part in our relationship. Вообще-то, продолжение рода играет очень важную роль в наших отношениях.
Your exam today will be very significant for your future. Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего.
But one highly significant decision has now effectively been made. Однако сейчас было эффективно принято одно очень важное решение.
More significant than what they eat is how they eat it. Но гораздо важнее не чем, а как питаются местные жители.
Some significant players are already going above and beyond their pledges. Некоторые важные игроки уже делают намного больше собственных обязательств.
Horizontal support or resistance is often encountered at significant price levels. Горизонтальные уровни поддержки и сопротивления часто свидетельствуют о важных ценовых уровнях.
With our other neighbour, Australia, we have taken another significant step. Совместно с другим нашим соседом, Австралией, мы предприняли еще один важный шаг.
«MasterForex is constantly in the center of the most significant FOREX-events…» «MasterForex постоянно находится в центре важнейших Forex-мероприятий…»
I believe that the EUR/USD pair has hit a significant crossroads. Уверен, что пара EUR/USD добралась до важного распутья.
Demographic changes will present significant challenges for countries’ long-term health planning. Демографические изменения поставят важные задачи для долгосрочного планирования здравоохранения стран.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.