Beispiele für die Verwendung von "solid color printing" im Englischen
Select Shape Fill to fill the selected shapes with a solid color, gradient, texture, or picture.
Нажмите кнопку Заливка фигуры, чтобы заполнить выделенные фигуры с помощью сплошной заливки, градиентной заливки, текстуры или рисунка.
Here, you can select Shape Fill to fill the selected shapes with a solid color, gradient, texture, or picture.
Здесь можно нажать кнопку Заливка фигуры, чтобы заполнить выделенные фигуры с помощью сплошной заливки, градиентной заливки, текстуры или рисунка.
If you decide that you want more contrast between the background and the text on your slides, you can change the background colors to a different gradient or solid color.
Если вы хотите, чтобы текст сильнее выделялся на фоне, можно задать для фона другой градиент или сплошной цвет.
After that, the chart will be printed out in color if the printing device allows it.
После чего на цветной принтер график будет выводиться в цвете.
I finished the color samps and the digital printing last night.
Я как раз закончил с цветокоррекцией и вчера все напечатал.
We recommend that you use a transparent background rather than a solid one and include just one color in the image. This will help the image be less distracting, especially on small screens.
Чтобы логотип канала не мешал при просмотре ролика, советуем использовать прозрачный фон и выбрать одноцветное изображение.
Color film, but black and white paper for the printing.
Цветная пленка, но черно-белая бумага для печати.
There are also reports of continued sanctions against publications for questionable reasons: in June 2002, the magazines Living Color, Mhyar Nat Maung Mingalar and Kyi pwar yee were reportedly temporarily banned for such reasons as having printed an advertisement on a page “reserved” for SPDC, printing an advertisement for a company perceived to be in conflict with the Minister of Sport, or mentioning the former name of Thailand.
По сообщениям, в июне 2002 года деятельность журналов “Living Color”, “Mhyar Nat Maung Mingalar” и “Kyipwar” была временно запрещена на том основании, что они разместили рекламу на странице, «зарезервированной» для ГСМР, поместили рекламу одной из компаний, которая, как считают, находится в конфликте с министром спорта, и упоминали бывшее название Таиланда.
When you print your calendar you find that it switched from printing in color to black and white.
При печати календаря вместо цветного режима включается черно-белый.
They didn't like it when the Springfield Shopper started printing in color.
Им не понравилось когда "Спрингфилдский Покупатель" стали печатать в цвете.
Full steps can be found in the following article: Outlook 2016 calendar printing switched from color to black and white.
Подробные действия описаны в следующей статье: Печать календаря в Outlook 2016 переключается из цветного режима в черно-белый.
Printing a calendar switched from color to black and white [FIXED]
Печать календаря переключается из цветного режима в черно-белый [ИСПРАВЛЕНО]
And if you put them together in different combinations - just like printing in a sense, like how a magazine color is printed - and put them under certain forces, which is orbiting them or passing them back and forth or drawing with them, these amazing things started appearing.
И если сочетать их в разной последовательности, как при печати, например цветного журнала, и поставить их под определенные силы, которые будут выводить их или переносить вперед и назад или рисовать ими, начнут проявляться необыкновенные вещи.
Right-click the slide that you want to add a background color to and then click Format Background > Solid fill.
Правой кнопкой мыши щелкните слайд, к которому нужно добавить цвет фона, и выберите Формат фона > Сплошная заливка.
To give the box a color fill, we’ll right-click it, choose Format Shape, Solid Fill, and dark green.
Чтобы заполнить поле цветом, щелкнем надпись правой кнопкой мыши, выберем пункт "Формат фигуры", "Сплошная заливка" и выберем темно-зеленый цвет.
Follow these steps to set the printing options (including number of copies, printer, slides to print, number of slides per page, color options, and more), and then print your slides.
Чтобы настроить параметры печати (включая количество копий, принтер, слайды для печати, количество слайдов на страницу, параметры цвета и т. д.) и напечатать слайды, выполните действия, описанные ниже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung