Beispiele für die Verwendung von "sound parley" im Englischen

<>
The town sounds a parley. Город вызывает нас на переговоры.
When a book and a head collide and a hollow sound is heard, must it always have come from the book? Если происходит столкновение между книгой и головой, сопровождаемое звуком пустотности - всегда ли подобный звук исходит от книги?
I heard word of a parley with the Song rebels. Я слышала у тебя есть вести о повстанцах династии Сун.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
Clever leftish governments parley with an oh-so-comfortable public, one far from demanding revolution. Умные "с оттенком левости" правительства договариваются с ох-как-удобно общественностью, которая слишком далека от революции с предъявлением требований.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one. Электрогитара звучит не так, как акустическая.
Not a sound was to be heard in the concert hall. Из концертного зала не раздавалось ни звука.
I just felt like hearing the sound of your voice. Мне просто показалось, что я слышал твой голос.
Not a sound was heard. Не слышно было ни звука.
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
The dog pricked up his ears at the sound. Собака повернула уши на шум.
Do you hear any sound? Вы слышите какой-нибудь звук?
I can hear the sound in your mind. Я слышу, как скрипят шестерёнки в твоём мозгу.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary. Это может звучать дико, но я думаю, что до сих пор влюблён в Мэри.
The ear canal sends sound waves to the eardrum. Наружный слуховой проход направляет звуковые волны на барабанную перепонку.
In the distance I hear the sound of softly murmuring roads. Вдали слышу звук тихо шумящих дорог.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.