Usage examples of "spiced fruit preserves" in English with translation to Russian

<>
My wife uses them to make fruit preserves. Моя жена закатывает фрукты в такие же.
Just like almond butter and no sugar added fruit preserves. Прямо как миндальное масло и консервированные фрукты без сахара.
My house has a fruit garden. У моего дома есть фруктовый сад.
The Czech Republic thereafter exceeded, for instance, the permitted volume of mushroom preserves, which incurred a high penalty. Впоследствии Чехия превысила, например, установленные объемы консервированных грибов, за что ей грозил большой штраф.
Despite the variety, everything is already spiced. У них, несмотря на разнообразие, все уже приправлено специями.
Bananas are a kind of fruit. Бананы — вид фруктов.
Facebook preserves account content only in response to a valid law enforcement request. Facebook сохраняет материалы аккаунта только в ответ на действующий запрос правоохранительных органов.
Salmon salad, succotash, spiced custard, and honey. Салат из лосося, бобы с кукурузой, заварной крем со специями и мёд.
We grow grapes, corn and fruit trees. Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
The belt also preserves Hiawatha's status as the confederation's forefather. Пояс также подчеркивает статус Гайаваты как родоначальника конфедерации.
At best, they would've had some spiced wine. В лучшем случае, у них могло быть что-то вроде глинтвейна.
He eats nothing else but fruit. Он не ест ничего, кроме фруктов.
Elimination of Glass-Steagall then allowed commercial banks to encroach on the investment banks' other traditional preserves. Впоследствии отмена закона Гласса-Стиголла позволила коммерческим банкам посягать на остальные традиционные средства инвестиционных банков.
At best, they would have had some sort of spiced wine. В лучшем случае, у них могло быть что-то вроде глинтвейна.
What's the most delicious fruit in Japan? Какой фрукт в Японии самый вкусный?
Europe urgently needs an economic doctrine that, despite today's deficits, preserves funding for the investments and research that promote growth. Европа срочно нуждается в экономической доктрине, которая, несмотря на сегодняшний дефицит, сохраняет финансирование инвестиций и исследований, которые способствуют росту.
This unsavory brew was likely “spiced” with abundant small organic molecules such as amino acids, sugars, nitrogenous bases, and other typical components of biological constituents. Это неприятное варево было скорее всего в изобилии "приправлено" маленькими органическими молекулами, такими как аминокислоты, сахароза, азотистые основания и другие типичные компоненты биологических составляющих.
Strictly speaking, the tomato is a fruit. Строго говоря, помидор — фрукт.
Why should the rest of Europe care if, say, Spain preserves a generous pension system? Почему это должно заботить остальную часть Европы, если, скажем, Испания сохраняет щедрую пенсионную систему?
You should have eaten more fruit. Ты должен был есть больше фруктов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!