Verwendungsbeispiele von "supporting spring" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The American President Barack Obama, the British Prime Minister David Cameron and the French President Nicolas Sarkozy have taken the lead in supporting the Arab spring. Американский президент Барак Обама, британский премьер-министр Дэвид Кэмерон и французский президент Николя Саркози в первых рядах выступили в поддержку «арабской весны».
The Government attached great importance to preventing trafficking in human beings, including criminalizing all aspects of trafficking, and supporting and protecting victims, and would launch a plan of action to prevent and combat trafficking in women and children in the spring of 2003. Правительство уделяет большое внимание предотвращению торговли людьми, включая криминализацию всех аспектов такой торговли, и поддержке и защите жертв, и весной 2003 года оно представит план действий по предотвращению торговли женщинами и детьми и борьбе с нею.
Following incidents at several border crossing points (Gates 1, 31 and 3), KFOR launched Operations “Cold winter” and “Spring thaw”, aimed at supporting UNMIK police with a minimum of one crowd and riot control platoon at each gate. После инцидентов, происшедших на ряде пунктов пересечения границы (пропускные пункты 1, 31 и 3), СДК приступили к осуществлению операций «Холодная зима» и «Весенняя оттепель» с целью оказания полиции МООНК поддержки путем размещения на каждом пропускном пункте как минимум одного взвода по борьбе с массовыми беспорядками.
The third training programme on the prevention of torture for francophone African NHRIs will commence in spring 2006 with the Conseil consultatif des droits de l'homme of Morocco supporting the holding of a conventional workshop as part of the training. Третья программа учебной подготовки по предупреждению пыток для африканских франкоязычных национальных учреждений начнется весной 2006 года при участии Консультативного совета по правам человека Марокко, который в рамках программы подготовки будет оказывать поддержку в проведении типового семинара.
Otput (s): “Communicating with the media: a guide for statistical organizations” a hardcopy handbook targeted for publication in spring 2003 supported by an extended electronic version with hyperlinks to supporting papers. Задачи и результаты: Печатное издание под названием " Общение со средствами массовой информации: руководство для статистических организаций ", запланированное для публикации весной 2003 года, после чего будет выпущена расширенная электронная версия с гиперссылками на вспомогательные документы.
I prefer spring to fall. Я предпочитаю весну осени.
“Yandex” search engine started supporting Tatar language too. Поисковая система «Яндекс» начала поддерживать и татарский язык.
It will be spring soon. Скоро весна.
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. Когда мы говорим о традиционном распределении ролей мужчины и женщины в обществе, мы предполагаем, что мужья содержат семью, а жёны заботятся о доме и детях.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Help us improve Wikipedia by supporting it financially Помогите нам улучшить Википедию, оказав финансовую поддержку
I don't like spring. Я не люблю весну.
Supporting Technologies Поддерживающие технологии
Spring is over and summer has come. Весна прошла, настало лето.
It is great that my teammates are supporting, but essentially everything is simple: Здорово, что мои одноклубники поддерживают, но в принципе все просто:
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
supporting foot опорная нога
It's spring. Весна.
Before the incident, analysts believed that the only use Stalin had authorized for MiGs supporting communist China’s air force was protecting Shanghai from attack by nationalist Chinese bombers. До этого инцидента аналитики полагали, что Сталин дал разрешение только на использование МиГов для защиты Шанхая от налетов бомбардировщиков китайских националистов.
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!