Beispiele für die Verwendung von "to our advantage" im Englischen
The fact is, celebrities have deep pockets and deeper insecurities, and we can use both to our advantage.
Факт, знаменитости богаты и не надёжны, мы можем использовать это в наших интересах.
And that aggregating effect, that collective action effect, is actually something we can use to our advantage.
Суммарный эффект, результат общих усилий, на самом деле является чем-то, что может быть использовано в наших же интересах.
Now, this air shaft may work to our advantage.
Что ж, вентиляционная шахта может сработать в нашу пользу.
Maybe we can use that edginess of yours to our advantage.
Мы должны использовать твое волнение на благо.
The point is, we think we can use it to our advantage.
Смысл в том, что мы считаем, что сможем использовать его в своих интересах.
We believe you capable of representing our products in your region to our advantage.
Мы считаем, что Вы в состоянии представлять наши товары в Вашем регионе.
We try to use this to our advantage, it'll blow up in our faces.
Мы стараемся использовать это для своей пользы, пока нас не вздули.
And if she has crossed paths with Jack Keenan, we can use it to our advantage.
И если она пересеклась с Джеком Кинаном, мы можем это использовать.
What if we recognized these categories consciously and tried to make the various pairings work to our advantage?
Что если мы признаем эти три категории и попытаемся проверить, какие их сочетания могут привести к наилучшим результатам?
But we can use this to our advantage, by learning from countries that have already made the transition or are on the way.
Но мы можем применить это для своей выгоды, учась у тех стран, которые уже перешли к демонетизации или находятся на пути к ней.
I think this affirms something that's long been known by diplomats - namely, that the vagueness of language, far from being a bug or an imperfection, actually might be a feature of language, one that we use to our advantage in social interactions.
Я думаю, это подтверждает факт, давно известный дипломатам - а именно то, что неопределенность языка - это совсем не недостаток или изъян, а в действительности может быть особенностью языка, помогающей нам достичь цели в социальных взаимоотношениях.
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
К нашему удивлению, Том пришёл к нам на вечеринку с Мери.
At Christmas we send Christmas cards to our friends.
На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям.
Life is good because it does not always correspond to our expectations!
Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung