Usage examples of "under a spell" in English with translation to Russian

<>
I was under a spell. Я был под заклятием.
Why did you put our poor prince under a spell? И зачем вы заколдовали нашего бедного принца?
If it's obedience that you want, we will put her under a spell. Если хочешь послушание, мы наложим на неё заклятье.
I'm not doing a damn thing until you tell me how you knew David and Mary Margaret were under a spell. Я ничего не буду делать до тех пор, пока ты мне объяснишь, как ты поняла, что Дэвид и Мэри Маргарет под заклятием.
But she put a spell on him in revenge. Но она наложила на него заклятие в качестве мести.
He kept his tongue under a bridle. Он держал свой язык в узде.
I'll cast a spell on ye, me pretty death's-head. Я наложу проклятие на тебя собственноручно.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
You put a spell on me years ago. Ты околдовала меня много лет назад.
They sat under a tree. Они уселись под деревом.
And just so you know, Marnie put a spell on the whole place. И вам следует знать, что Марни заколдовала всё это место.
Under a microscope, some viruses appear quite beautiful. Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво.
Let me stretch my legs and walk with you for a spell. Давайте-ка, я разомну ноги и пройдусь немного с вами.
In Friday's hearing, Fein reviewed with Manning the forms that officers filled out after meeting with Manning during his detention at Quantico's brig, where he was held under a heightened confinement status from July 2010 to April 2011. Во время слушания в пятницу прокурор Фейн вместе с Мэннингом просмотрел отчеты, которые заполнялись после посещений Мэннинга представителями администрации во время его пребывания в тюрьме Квантико, где он находился на условиях строгого режима заключения с июля 2010 года по апрель 2011 года.
Looks like she really put a spell on you. Похоже, она действительно тебя околдовала.
If it unifies and cracks down under a nationalist banner, it will do the same.” Если она объединится и будет придерживаться строгой линии под националистическим флагом, произойдет то же самое».
Have Bonnie put a spell on me like she did Klaus. Пусть Бонни наложит на меня заклинание, как она сделала с Клаусом.
When you sign this Agreement, you confirm that you (and anyone you appoint under a POA) are not a US resident or US citizen. При подписании вами настоящего договора вы подтверждаете, что вы (любое лицо, назначаемое вами по доверенности) не являетесь жителем или гражданином США.
He will put a spell on us. Иначе он наложит на нас проклятье.
•... a down fractal forms under a candles with two candles to the left and the right that have high lows. •... фрактал вниз формируется под свечой, у которой справа и слева есть по 2 свечи с более высокими минимумами;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!