Exemples d’usage de "wanted" en anglais avec traduction en russe

<>
I wanted to make amends. Я хотела загладить вину.
I've always wanted that. Но я всегда желал ей только счастья.
Plus, Eric wanted a churro. К тому же, Эрик захотел пончик.
You wanted a grand gesture. Тебе хотелось красивого жеста.
He began signaling with his hands — it was evident that he wanted me to position our aircraft for a photo-op. Он начал жестикулировать — было понятно, что летчик хочет, чтобы мы расположили свой самолет в удобной точке для съемки.
This is the nightie you wanted. Вот ночная рубашка, которую вы просили.
“I wanted to get in touch.” — Мне захотелось связаться с этим человеком».
We were destitute, wanted, criminal. Мы были преступниками, нас искали, мы нуждались.
You're not going anywhere, Miss America's Most Wanted! Вы никуда не пойдёте, Мисс Самая разыскиваемая преступница!
The world also wanted to see the US retaking the high road in reinforcing business ethics and integrity - so lacking under the last administration. Мир также хотел видеть, как США вновь встанет на прямой путь к укреплению деловой этики и целостности, которых так недоставало во время последней администрации.
For instance, a known war criminal wanted by INTERPOL Member States was able to travel through 16 countries and to cross borders more than 40 times using a falsified passport stolen in 1999 and reported to INTERPOL in 2003, until he was captured in December 2005. Например, известный военный преступник, разыскивавшийся государствами — членами Интерпола, смог совершить поездки по 16 странам и пересечь границы более 40 раз, используя поддельный паспорт, который был украден в 1999 году и зарегистрирован в Интерполе в 2003 году, прежде чем этот преступник был задержан в декабре 2005 года.
In a campaign against counterfeiters, KFOR arrested a man on 18 October wanted by UNMIK police. 18 октября в ходе кампании, направленной на борьбу с фальшивомонетчиками, СДК арестовали одного человека, разыскиваемого полицией МООНК.
/ - She wanted to serve dinner. Она хотела сегодня накрыть на стол.
Thankfully nobody wanted the dominated option. Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось.
I wanted to build airplanes. Я захотел строить самолёты
I wanted to go home. Мне невыносимо хотелось домой.
The army, which wanted to capture the church hostel because of its strategic location and panoramic view, pledged to ensure the safety of the children. Военнослужащие, которым эта церковная гостиница была нужна в связи с ее стратегическим расположением и панорамным обзором, пообещали обеспечить безопасность детей.
You are wanted on the phone. Тебя просят к телефону.
She wanted a change of scenery. Ей захотелось сменить обстановку.
Australia wanted a readily defensible basis for contesting China’s claims that could not be portrayed as just another reflexive embrace of the American position. Австралия нуждалась в весьма убедительной позиции для противостояния претензиям Китая, которая бы при этом не выглядела как очередной отголосок позиции США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !