Exemples d’usage de "finds" en anglais avec traduction en espagnol

<>
One finds valuable minerals in mines. En las minas se encuentran minerales valiosos.
He always finds the way out in everything. Él siempre encuentra una salida en todo.
The one who finds it may keep it. Quien lo encuentre puede quedárselo.
Whoever finds the bag must bring it here. Quien sea que encuentre la mochila debe traerla aquí.
Tom finds it much easier to speak English than French. Tom encuentra mucho más fácil hablar inglés que francés.
The chameleon changes color depending on where it finds itself. El camaleón cambia de color según dónde se encuentre.
There will be a reward for the person who finds my dog. Habrá una recompensa para quien encuentre a mi perro.
If I die, I want to die where nobody ever finds me. Si muero, quiero morir donde nunca nadie me encuentre.
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. Jack siempre le encuentra defectos a los demás. Es por que que todos lo evitan.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.
Seek, and you shall find Busque, y debe encontrar
I found the game easy. Hallé fácil el juego.
How did you find me? ¿Cómo me has encontrado?
The accused was found not guilty. El acusado fue declarado inocente.
Did you find your book? ¿Encontraste tu libro?
I cannot find my hotel address. No puedo hallar la dirección de mi hotel.
We have found the Messiah. Nosotros hemos encontrado al Mesías.
The prisoner was found guilty by the judge. El reo fue declarado culpable por el juez.
How do we find it? ¿Cómo lo encontramos?
I find it hard to believe. Lo hallo difícil de creer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !