Exemples d’usage de "ce" en français avec traduction en allemand

<>
Malheureusement, ce livre est introuvable. Leider ist dieses Buch unauffindbar.
Ce n'est pas vrai. Das stimmt nicht.
Ce n'est pas important. Dies ist nicht wichtig.
Ce bâtiment blanc est un hôpital. Jenes weiße Gebäude ist ein Krankenhaus.
Ce jour-là, la tempête était déchaînée. An jenem Tag war es sehr stürmisch.
Te rappelles-tu de ce meurtre mystérieux ? Erinnerst du dich an jenen rätselhaften Mordfall?
Une personne ne doit pas craindre de commettre des erreurs, elle doit seulement craindre de ne pas les corriger, ce qui n'est pas dur. Man darf keine Furcht davor haben, Fehler zu begehen. Man muss nur fürchten, diejenigen nicht zu korrigieren, welche nicht schwer zu beheben sind.
Ce gâteau goûte le fromage. Dieser Kuchen schmeckt nach Käse
Ce vélo est à moi. Das Fahrrad gehört mir.
Ce train est direct pour Nagoya. Dies ist ein Direktzug nach Nagoya.
Ce téléviseur est en mauvais état. Jener Fernseher ist in einem schlechten Zustand.
Le facteur a été mordu par ce chien. Der Postbote wurde von jenem Hund gebissen.
Tu ne peux pas soudoyer ce juge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
Ce couteau est très aiguisé. Dieses Messer ist sehr scharf.
Elle vit dans ce village. Sie lebt in dem Dorf.
Ce sera pour lui une amère expérience. Dies wird für ihn eine bittere Erfahrung sein.
Ce médecin est un homme de culture. Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
À ce moment, j'étais par hasard à Paris. Zu jenem Zeitpunkt war ich zufällig in Paris.
Ce train va vers où ? Wohin fährt dieser Zug?
Puis-je emprunter ce livre ? Darf ich das Buch ausleihen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !