Beispiele für die Verwendung von "lequel" im Französischen mit Übersetzung "die"

<>
J'ai un ami avec lequel je corresponds. Ich habe einen Freund, mit dem ich korrespondiere.
C'est le bureau dans lequel il travaille. Dies ist das Büro, in dem er arbeitet.
Je me demande lequel des coureurs finira premier. Ich frage mich, welcher der Läufer Erster wird.
Voici un restaurant, dans lequel je mange souvent. Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft esse.
Lequel est plus grand, le soleil ou la terre ? Was ist größer, die Sonne oder die Erde?
Je connais l'homme avec lequel tu es venu. Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Was war zuerst da, das Huhn oder das Ei?
Il n'a aucun ami sur lequel il puisse compter. Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann.
C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article. Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
Il n'a aucun ami sur lequel il peut compter. Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann.
C'est le village dans lequel est né mon père. Dies ist das Dorf, in dem mein Vater geboren wurde.
L'homme avec lequel elle va se marier est astronaute. Der Mann, den sie heiraten wird, ist Astronaut.
Le temps est le feu dans lequel nous nous consumons. Die Zeit ist das Feuer, in dem wir verbrennen.
C'est l'ordinateur avec lequel il écrit ses articles. Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
Ceci est le stylo avec lequel écrivait le célèbre romancier. Dies ist der Kuli, mit dem der berühmte Romanautor schrieb.
Il a un travail intéressant pour lequel il doit beaucoup travailler. Er hat einen interessanten Beruf, für den er viel arbeiten muss.
J'ai besoin de quelqu'un avec lequel je puisse parler. Ich brauche einen, mit dem ich sprechen kann.
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut. Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves. Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre. Er war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.