Ejemplos del uso de "prendre à votre compte" en francés
Vous feriez mieux de ne pas le prendre à la légère.
Es wäre besser, wenn Sie es nicht auf die leichte Schulter nähmen.
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ?
Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents.
Du darfst den Rat deiner Eltern nicht auf die leichte Schulter nehmen.
Les faits ne correspondent pas à votre supposition.
Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
Comme ce coin est dangereux la nuit, elle se fait prendre à la gare par son ami.
Da es nachts in dieser Gegend gefährlich ist, lässt sie sich von ihrem Freund vom Bahnhof abholen.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition.
Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa.
Die Daten können vom Hauptrechner auf Ihren eigenen Computer übertragen werden und umgekehrt.
Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille.
Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad