Ejemplos de uso de "soif de connaître" en francés con traducción al alemán

<>
Meg est curieuse de connaître tout sur le Japon. Meg brennt darauf, alles über Japan zu erfahren.
Il était mu par la soif de vengeance. Er wurde von Rache getrieben.
Il n'est pas nécessaire de connaître la vérité pour mentir. Um zu lügen, muss man nicht die Wahrheit kennen.
Sa soif de pouvoir ne connaît pas de limite. Sein Machthunger kennt keine Grenzen.
Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème. Vor dem Sprechen ist es nötig, den Kern des Problems zu kennen.
C'est un art de vivre que de connaître le bon moment pour se reposer. Es ist eine große Lebenskunst, den rechten Moment für das Ruhen zu wissen.
Nous serions heureux de connaître vos idées sur cette question Wir würden gern Ihre Stellungnahme zu dieser Angelegenheit hören
Il semble nous connaître. Er scheint uns zu kennen.
J'ai très soif. Ich bin sehr durstig.
Jim semble connaître l'art de faire des filles des amies. Jim scheint die Kunst zu kennen, sich mit Mädchen zu befreunden.
J'ai faim et soif. Ich bin hungrig und durstig.
Se connaître soi-même n'est pas simple. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif. Wir hatten nicht nur Hunger, sondern litten auch Durst.
Il compta l'argent pour en connaître la somme. Er zählte das Geld, um die Summe zu erfahren.
J'ai soif. Ich habe Durst.
Il prétendait bien te connaître. Er behauptet, dich gut zu kennen.
Je bois de l'eau parce que j'ai soif. Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.
Les conducteurs devraient connaître les règles de la circulation. Fahrer sollten die Verkehrsregeln kennen.
Il a faim et soif. Er ist hungrig und durstig.
Le garçon a l'air de bien s'y connaître en plantes. Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.