Exemples d’usage de "un peu plus" en français avec traduction en allemand

<>
J'ai vécu ici un peu plus de 60 années. Ich habe etwas über 60 Jahre hier gelebt.
Pourriez-vous parler un peu plus lentement ? Könnten Sie ein bisschen langsamer sprechen?
Tu peux rester un peu plus ? Kannst du ein bisschen länger bleiben?
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.
Il serait utile qu'elle puisse travailler encore un peu plus vite. Es wäre hilfreich, wenn sie noch ein bisschen schneller arbeiten könnte.
Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables. Die Welt wäre sehr viel schöner, wenn alle etwas freundlicher zu ihren Mitmenschen wären.
Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ? Könnten Sie noch ein wenig länger warten?
Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ? Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Ne peux-tu pas appliquer les règles de manière un peu plus flexible ? Kannst du die Regeln nicht ein wenig flexibler anwenden?
Un peu plus fort, s'il te plait. Ein bisschen lauter, bitte.
Donne-moi un peu plus de temps. Gib mir etwas mehr Zeit.
Tu aurais dû venir un peu plus tôt. Du hättest ein bisschen früher kommen sollen.
J'aimerais bien être un peu plus grand. Ich wäre gern ein wenig größer.
À ton âge tu devrais être un peu plus raisonnable ! In deinem Alter solltest du etwas vernünftiger sein!
En avez-vous un, un peu plus grand que ceux-ci ? Haben Sie einen etwas größeren als diesen?
Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude. Sie war vielleicht etwas blasser als gewöhnlich.
Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet. Ein Truthahn ist ein bisschen größer als ein Huhn.
Peux-tu parler un peu plus fort, je te prie ? Je n'entends pas si bien. Kannst du bitte etwas lauter sprechen? Ich höre nicht so gut.
Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais achetée. Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.
Ne pouvez-vous rester un peu plus longtemps ? Können Sie nicht noch ein bisschen länger bleiben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !