Beispiele für die Verwendung von "À qui de droit" im Französischen

<>
À qui de droit. To whom it may concern:
Qui de nous n'aspire pas au bonheur ? Who is there but hopes for happiness?
Je veux juste quelqu'un à qui parler. I just want someone to talk to.
Qui de la poule ou de l'œuf est arrivé en premier ? What came first? The egg or the hen?
Donne-le à qui tu veux. Give it to anyone you like.
Qui de tes amis viendra ? Who out of your friends will come?
Avez-vous remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
À qui est ce sac ? Whose bag is this?
As-tu signalé ce problème à qui que ce soit ? Have you told anyone about this problem?
À qui sont ces chaussures ? Whose shoes are those?
Mary n'a personne à qui parler mais elle ne se sent pas seule. Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
Il n'a jamais fait de mal à qui que ce soit. He has never hurt anyone.
Tu peux donner le livre à qui en voudra. You may give the book to whoever wants it.
À qui avez-vous rendu visite hier après-midi ? Who did you visit yesterday afternoon?
À qui est le livre sur le bureau ? Whose is the book on the desk?
Savez-vous où vous rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ? Do you know where to go or whom to ask for information?
Je me demande à qui sont ces ciseaux. I wonder whose these scissors are.
À qui est cette horloge ? Whose clock is it?
Tout vient à point à qui sait attendre. Everything comes to those who wait.
À qui désireriez-vous parler ? Who would you like to speak to?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.