Beispiele für die Verwendung von "de tout son long" im Französischen

<>
Elle l'a aimé de tout son cœur. She loved him with all her heart.
L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens. Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens.
Elle l'a pris en dépit de tout son argent. She took him for all his money.
Il a ri de tout son coeur. He laughed a hearty laugh.
Elle l'aima de tout son cœur. She loved him with all her heart.
Tom cria de tout son corps. Tom screamed at the top of his lungs.
Son long discours m'a ennuyé. I got bored with his long talk.
L’amour a horreur de tout ce qui n’est pas lui-même. Love is terrified of everything that is not itself.
L'homme lui vola tout son argent. That man stole all of his money.
Son long cou ressemble à celui d'un cheval. Its long neck resembles that of a horse.
Il était capable de tout faire à volonté. He was able to do everything at will.
Il me donna tout son argent. He gave me all his money.
Je suis fatiguée d'écouter son long discours. I am tired of listening to his long speech.
Nous buvons de tout. We drink everything.
Il passe tout son temps à clavarder en ligne sur Jabber. He spends all his time chatting online on Jabber.
Je suis fatigué d'écouter son long discours. I am tired of listening to his long speech.
Je suis satisfait de tout. I'm satisfied with everything.
Malgré tout son succès, il n'est pas heureux. Despite all his fame, he is not happy.
J'ai de doux souvenirs de tout le temps que nous avons passé ensemble. I have fond memories of all the time we spent together.
C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi. It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.