Beispiele für die Verwendung von "faire passer pour un idiot" im Französischen
Si tu étais un espion essayant de te faire passer pour un natif et que tu le disais de cette manière, il est probable que tu te ferais prendre.
If you were a spy trying to pass as a native speaker and said it that way, you'd likely get caught.
Tu pourrais passer pour un adolescent si tu portais un T-shirt.
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.
À moins d'avoir commencé, enfant, à apprendre l'anglais, il est improbable de jamais passer pour un locuteur natif.
Unless you started learning English as a child, you're unlikely to ever sound like a native speaker.
Merci de m'avoir finalement expliqué pourquoi les gens me prennent pour un idiot.
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
Il était incapable de faire passer ses idées aux étudiants.
He couldn't get his ideas across to the students.
Linda a seize ans mais n'a aucun mal à passer pour une fille de 20 ans.
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.
Le jeune homme qui n'a pas pleuré est un sauvage et le vieil homme qui ne rit pas est un idiot.
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
Si vous agissez comme un idiot, alors vous allez être traité comme tel.
If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one.
Mais si une femme éprouve un sentiment particulier pour un homme et ne cherche pas à le cacher, c’est à lui à le découvrir.
But if a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out.
Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse, ne saurait passer pour galant.
Never an oaf, whatever he does, would be considered a gentleman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung