Beispiele für die Verwendung von "fini par" im Französischen

<>
J'ai fini par trouver ce qui n'allait pas avec ma télévision. In the end, I found out what was wrong with my TV.
Tom a fini par arrêter de fumer. Tom ended up stopping smoking.
Te demandes-tu ce que nous avons fini par faire ? Are you wondering what we ended up doing?
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Il a fini par connaître la vérité. At last he found out the truth.
Vous demandez-vous ce que nous avons fini par faire ? Are you wondering what we ended up doing?
Il a fini par résoudre le problème. At last, he solved the problem.
Elle a fini par devenir une star du cinéma. She ended up a movie star.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Elle a fini par aimer cette maison. She came to like the house.
J'ai fini par gagner. I ended up winning.
Le ministre a fini par remettre sa démission. The cabinet minister ended up submitting his resignation.
Tu as fini par obtenir un boulot. You finally succeeded in getting a job.
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis. My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.
Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Je ne peux pas te dire ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
J'ai fini par avoir des congés à la fin de cette semaine. I've finally got some vacation coming as of the end of this week.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.