Exemplos de uso de "passe en manchette" em francês

<>
Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine. I spend as much time working in the garden in one day as my brother does in a week.
Qu'est-ce qui passe en bas? What's going on down there?
L’imagination d’une femme est bien vive, elle passe en un instant de l’admiration à l’amour, et de l’amour au mariage. A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.
S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi. Please drop in on your way home.
Il passe le temps. He idles away his time.
Une fois qu'on a soixante ans, on passe au troisième âge. One you reach the age of sixty, you become a senior.
Je passe tous les jours devant cette église. I go by that church every day.
Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique. I spend a lot of time listening to music.
Un étudiant passe beaucoup de son temps à étudier. A student consumes much of his time in study.
Comment se passe la quête d'un emploi ? How's the job hunt?
Le roman se passe dans l'Angleterre victorienne. The novel takes place in Victorian England.
Il s'est mis à faire de plus en plus froid et je passe beaucoup plus de temps dans mon futon. It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
Qu'est ce qu'il se passe ici ? What's going on here?
Il n'y a rien d'infâme qui se passe ici. There's nothing nefarious going on here.
Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web. She spends way too much time surfing the web.
Il passe son temps à chanter ses louanges. He spends all his time extolling her virtues.
Elles savent ce qui se passe. They know what’s going on.
Voyons ce qui se passe. Let's see what happens.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Passe me voir à Paname un de ces quatre. Drop in on me in Paris one of these days.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.