Beispiele für die Verwendung von "placé" im Französischen

<>
Il a été placé en isolement. He was put in a cell.
L'ordinateur est placé à la gauche des femmes. The computer is placed to the left of the women.
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé. After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
Il a placé son crayon derrière l'oreille. He stuck his pencil behind his ear.
Ma mère a placé un grand vase sur l'étagère. My mother put a large vase on the shelf.
Keeton a placé des aimants sur la tête de ses pigeons. Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Dieu vous assiste, car vous vous êtes placé au-delà de la pitié des hommes. May God help you, as you have put yourself beyond the mercy of men.
Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ? When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
La rentrée d'argent inattendue a placé mon frère et son épouse à l'abri du besoin. The unexpected windfall has put my brother and his wife on easy street.
J'aimerais réserver une place. I'd like to reserve a seat.
Place la chaise devant le bureau. Put the chair in front of the desk.
Il plaça le livre sur l'étagère. He placed the book on the shelf.
Elle n'est pas à sa place. She's out of position.
Il plaça son crayon derrière l'oreille. He stuck his pencil behind his ear.
Une télévision de cette taille ne prendra pas beaucoup de place. A TV set of this size will take little space.
Cette place est-elle libre ? Is this seat taken?
Place ton manteau sur le cintre. Put the coat on the hanger.
Ça doit être bien d'avoir des amis haut placés. It must be nice to have friends in high places.
Il n'est pas à sa place. He's out of position.
Où se trouve cette place? Where's this seat?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.