no matches found
Go back to your seat. Regagnez votre place.
Get in the back seat. Monte dans le siège arrière.
I was ushered to my seat. Je fus placé.
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. Nous nous rendîmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun pourrait avoir un fauteuil.
We can seat you soon. Nous allons vous trouver une place bientôt.
I'd like an aisle seat, please. Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.
He found me a good seat. Il m'a trouvé une bonne place.
Tom held a seat for me. Tom a gardé une place pour moi.
I'd like a window seat, please. J'aimerais un siège à côté d'une fenêtre, s'il vous plaît.
Excuse me, is this seat taken? Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
I'd like to reserve a seat. J'aimerais réserver une place.
He has a seat in the Diet. Il a un siège au Parlement.
A seat became vacant at that station. Une place s'est libérée à la gare.
Is there somebody sitting in this seat here? Quelqu'un est-il assis à cette place ?
Can you save this seat for me? Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
He offered his seat to an old woman. Il a offert sa place à une vieille dame.
I think you're sitting in my seat. Je pense que vous êtes assis à ma place.
Did you request a seat by the window? Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ?
Go early in order to get a good seat. Pars tôt pour avoir une bonne place.
Excuse me, but I think this is my seat. Excusez-moi, mais je pense que c'est ma place.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how