Exemples d'utilisation de "se produire à la chaîne" en français
«Il lui a pris son poste ?» «Oui, il est situé plus haut dans la chaîne alimentaire.»
"Did he take his job?" "Yes, he is located higher up in the food chain."
En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire.
In fact, the opposite is more likely to occur.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison.
I said Paul was out, but that Mary was at home.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement.
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
J'ai le pressentiment que quelque chose est sur le point de se produire.
I've got a feeling that something is about to happen.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro.
It took me ten minutes to walk to the metro station.
Je le fais en reconnaissant que le changement ne peut se produire du jour au lendemain.
I do so recognizing that change cannot happen overnight.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive.
We should obey the law no matter what happens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité