Beispiele für die Verwendung von "siège de rameur" im Französischen

<>
Les protestataires faisaient le piquet à l'extérieur du siège de la société. Protesters were picketing outside the company's headquarters.
Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas. He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him.
Mettez-vous dans le siège de derrière. Get in the back seat.
Le siège de notre entreprise est à Tokyo. Our company's base is in Tokyo.
Le rameur jette la faute sur sa rame. The rower blames his oar.
Je ne pensais pas que c'était ton siège. I didn't think this was your seat.
Le rameur met la faute sur son aviron. The rower blames his oar.
Cela te dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ? Would you mind if I changed seats now?
Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus. Please stay seated until we reach the terminal.
Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Ms. Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège. Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège. I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
Le siège social de la société. The company's main office.
Il a un siège au Parlement. He has a seat in the Diet.
Ce siège est-il libre ? Is that seat available?
Où est mon siège ? Where is my seat?
Le pilote éjecta son siège quelques secondes avant que l'avion ne s'écrasât. The pilot ejected his seat seconds before the plane crashed.
Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage. You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Le siège social de la compagnie. The company's main office.
Je suis désolé de ne pas pouvoir vous trouver un siège en première classe. I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.