Exemples d’usage de "deux" en français avec traduction en russe

<>
Deux grands changements sont nécessaires. Необходимы два больших изменения.
Les deux veulent la paix. Оба хотят мира.
Les deux alternatives sont dérangeantes. Ни первую, ни вторую из них никак нельзя назвать привлекательной.
Deux funérailles et notre liberté Двое похорон и наша свобода.
Mon intervention comporte deux parties. Мое выступление состоит из двух частей.
Premièrement, les deux sont réels. Прежде всего, оба явления были вполне реальными.
Sa mère était le numéro deux. Её мать была на втором месте.
Je n'aime aucun des deux. Мне ни один из них двоих не нравится.
Il existe deux méthodes scientifiques. Ученые пользуются двумя подходами.
Nous pouvons embrasser les deux. Мы можем обнять обоих.
Ok, mon deuxième voeu, le numéro deux. Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
Je n'aime aucune des deux. Мне ни одна из них двоих не нравится.
J'en ai vidé deux. Я две из них опустошил.
Les deux soeurs sont blondes. Обе сестры - блондинки.
Nous devons arriver aux phases deux et trois. Нужно перейти ко второй и третьей стадии.
Nous avons eu deux autres enfants ensuite. Потом у нас родились еще двое.
Huit et deux égale dix. Восемь и два равно десяти.
Ces deux solutions sont inacceptables. Оба данные варианта неприемлемы.
Au 2ème jour, nous assemblons ces deux parties. На второй день мы собираем эти две части вместе.
Deux enfants ont regardé une conférence TED. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !