Beispiele für die Verwendung von "pourrais" im Französischen

<>
Tu pourrais pleurer pour ça." Ты можешь разплакаться из за этого."
Je pourrais te donner sept minutes, probablement. Я, наверно, смогу тебе уделить семь минут.
Je pourrais continuer ainsi longtemps. Я могу продолжать и продолжать.
Je ne pourrais jamais assez vous remercier. Я никогда не смогу в полной мере отблагодарить Вас.
Tu pourrais au moins dire merci ! Мог бы хоть спасибо сказать!
Je ne pense pas que tu pourrais faire ça. Я не думаю, что ты сможешь сделать это.
Je pourrais en parler pendant longtemps. Об этом я могу говорить долго.
Si j'avais assez d'argent, je pourrais l'acheter. Если бы мне хватило денег, я бы смог это купить.
Je pourrais vous raconter l'histoire : Могу вам рассказать историю.
Je me demande si je pourrais rendre ma vie belle. Мне интересно, смогу ли я сделать свою жизнь прекрасной.
Tu pourrais faire des cartes de Toronto." Ты мог бы изготавливать карты Торонто."
Si j'avais suffisamment d'argent, je pourrais l'acheter. Если бы у меня было достаточно денег, я бы смог его купить.
"Je pourrais donner des chiffres aux gens. мог бы показать людям цифры.
ouais, peut-être que je pourrais faire mon propre crâne de dodo. да, возможно я смогу сделать череп додо."
Je pourrais continuer à donner des exemples : Я могу продолжать давать примеры:
Si cette guitare n'était pas si chère, je pourrais l'acheter. Если бы эта гитара не была такой дорогой, я бы смог купить её.
Au moins, je pourrais nettoyer sa plaie." Ну, по крайней мере, я могу очистить эту рану и промыть ее".
Je veux dire, je ne pourrais pas vous prendre vos portables si je le voulais. То есть я бы не смог забрать у вас мобильные телефоны, если бы хотел.
Je pourrais beaucoup en raconter à ce sujet. Я бы мог много чего порассказать на эту тему.
Et je me demandais combien de terroristes je pourrais jouer avant d'en devenir un moi même. Это заставило меня задуматься, скольких еще террористов я смогу сыграть, прежде чем я стану одним из них?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.